| But Monsieur Rowley, what is his view of your admission? | Open Subtitles | ولكن ,ماذا سيكون رأى السيد راولى فى تدخُلك ؟ |
| Cousin of hers, in fact. Rowley, farmer. Pleasant enough. | Open Subtitles | ابن عمها,فى الحقيقة,اسمه راولى مزارع,لطيف الى حد كبير,من عائلة كلود |
| Quite the most extraordinary evening. Good night, Rowley. | Open Subtitles | لقد كانت ليلة غير طبيعية مساء الخير يا راولى |
| Come round to my side, Mr Rowley, bit more private. | Open Subtitles | تعال معى يا سيد راولى, سيكون اكثر خصوصية |
| You left England because you wanted to escape from Rowley Cloade.And you still do. | Open Subtitles | لقد غادرت انجلترا لأنك تريدى الهروب من راولى كلود, ومازلتى |
| It means, Rowley, that you and I are not suited to each other, and to pretend otherwise would be to condemn ourselves. | Open Subtitles | هذا يعنى اننا غير مناسبين لبعض,يا راولى وكنا نتظاهر,وخلاف ذلك فستكون ادانة لأنفسنا |
| Rowley's worried, monsieur, that the money being used to retain your services | Open Subtitles | راولى قلق بشأن اتعابك يا سيدى فى انها |
| You must marry Rowley Cloade. | Open Subtitles | لابد ان تتزوجى راولى كلود |
| And Rowley Cloade, he will discard you. | Open Subtitles | وقتها سوف ينبذك راولى كلود |
| - Don't do this, Rowley. | Open Subtitles | - لاتفعل هذا يا راولى |
| Rowley. | Open Subtitles | راولى |
| Rowley. | Open Subtitles | راولى |