| So...you got a rich man's kid in your place. You just ain't gonna do shit with it? | Open Subtitles | لديك ابن رجل ثري في منزلك ألن تستغل الأمر بطريقة ما؟ |
| Even if you are hiding in, like a rich man in a castle... the angel of God will find you. | Open Subtitles | حتى لو كنت تختبئ مثل رجل .. ثري في قلعة ملك الله سوف يجدك |
| Remember his joke about a rich man wanting to enter the kingdom of heaven was like a camel trying to get through the eye of a needle? | Open Subtitles | هل تذكرون مزحته عن رجل ثري كان يرغب في الدخول إلى مملكة الجنة فشبهه كالجمل الذي يحاول المرور من فتحة الأبرة؟ |
| What if they found love, a good man, a wealthy man, and then you were free to marry the man you desire? | Open Subtitles | ماذا لو وجدوا الحب رجل جيد، رجل ثري ثم كنتِ حرة في الزواج من أي رجل تريدينه؟ |
| I'm a wealthy man, but let's face it... you shouldn't be able to murder someone in cold blood and profit from it. | Open Subtitles | ،أنا رجل ثري لكن لنواجه الأمر لاينبغي القيام بقتل أحد بدم بارد وإستغلال ذلك |
| Yeah, that just means he's some rich guy trying to cut corners to save his own life, not the guy behind the experiments. | Open Subtitles | أجل , هذا يعني وحسب بأنه مجرد رجل ثري يحاول أخذ الطريق المختصر لينقذ حياته , وليس الرجل المسئول عن التجارب |
| That was the last wealthy guy in Silicon Valley that would even fucking talk to us. | Open Subtitles | كان هذا آخر رجل ثري في وادي السليكون الذي رضي اساسا ان يتحدث الينا. |
| But de Saussure was much more than a rich man with a passion for extreme sports. | Open Subtitles | ولكن الرجل كان أكثر من رجل ثري محب للرياضات الخطيرة |
| You're a rich man. You got what you wanted. | Open Subtitles | انت رجل ثري وقد حصلت على ما تريد |
| I guess he goes home a very rich man. | Open Subtitles | أعتقد بأنه سيذهب للبيت وهو رجل ثري ربما |
| It is a curious room for a man is not rich man to choose for office? | Open Subtitles | إنها غرفة غريبة ليقوم بإختيارها رجل ثري كغرفة للمكتب ؟ |
| I came by the store once to tell you but I saw you got into a carriage with some rich man. | Open Subtitles | لقد جئت الى المحل في احدى المرات لكي أخبرك بذلك لكنني رأيتك تدخل الى عربة برفقة رجل ثري |
| When you save a rich man's life, he showers you with riches. | Open Subtitles | ربما أنت صغير على أن تفهم ذلك ولكن عندما تنقذ حياة رجل ثري فإنه يغرقك في الثراء |
| There's no overhead, and you make you a very rich man. | Open Subtitles | ولا تحتاج نفقات ومن ثم تصبح رجل ثري |
| Forget the threat. It's a prank, a scam. I'm a wealthy man. | Open Subtitles | إنّها مزحة ، عملية إحتيال أنا رجل ثري.أتلقّى تهديدات. |
| Of course, if my deception has altered your intentions if you are not interested in marrying a wealthy man.... | Open Subtitles | بالطبع، إذا كانت خدعتي قد غيرت رغبتِك إذا لم يثر إهتمامِك الزواج من رجل ثري |
| To take what a wealthy man leaves... who isn't weak? | Open Subtitles | لأخذ ما يتركه رجل ثري .. من الذي لا يكون ضعيفا؟ |
| We know we're looking at a wealthy man. | Open Subtitles | نحن نعلم أننا نسعى وراء رجل ثري |
| I was maybe 6 years old and a wealthy man from Ohio adopted me. | Open Subtitles | وربما كان عمري 6 سنوات و تبناني رجل ثري من ولاية أوهايو . |
| You got knocked up by some rich guy when you were working as a stripper. | Open Subtitles | استقريتي ؟ لقد حملتي من رجل ثري عندما كنت تعملين كراقصة |
| - So, I heard you married some rich guy. - Yeah, I did. | Open Subtitles | إذاً , سمعت بأنكِ تزوجتي من رجل ثري صحيح , لقد فعلت |
| I worked a detail a few years back, protecting this very wealthy guy. | Open Subtitles | انا عملت حارساً شخصياً منذ سنوات قليلة كنت اقوم بحماية رجل ثري جداً |
| I'm sure a wealthy gentleman like you could find ways to pass his time. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن رجل ثري مثلك يمكنه أن يجد طرق لقضاء وقته |