| And I'll make sure there's something left to save... when you get home. | Open Subtitles | وأنا سأتأكد أن هناك شيئاً باقي لإنقاذه عندما تعودين للوطن |
| I'll make sure all the interested parties are aware of your answer. | Open Subtitles | سأتأكد أن جميع الإطراف على دراية بإجابتك. |
| And I'll make sure the whole world is watching. | Open Subtitles | و سأتأكد أن يشاهدك العالم كله، و أنت تفعل هذا. |
| I will make sure you have visibility into every single wallet that's open, every loan, every transaction, which means we can start making new assets, which means we can start rebuilding the banking sector without your having to inject even more | Open Subtitles | سأتأكد أن تحصل على رؤية لكل محفظة نقدية يتم فتحها كل قرض، كل معاملة |
| I'm gonna make sure you never hurt anyone like this again. | Open Subtitles | سأتأكد أن لا تقومي بإيذاء أحد آخر هكذا مجددا |
| Yes, Mommy, and I'll be sure to pack extra didies, too! | Open Subtitles | حسنا , ماما , سأتأكد أن ذلك سيحدث , أيضا |
| I'll make sure you're fucking dead by the end of fucking tonight. | Open Subtitles | سأتأكد أن تكونا ميتان بنهاية هذه الليلة. |
| Next time I'll make sure you're the one he slams with a lunchbox. | Open Subtitles | سأتأكد أن يقوم بضربكِ أنتِ بعلبة الغداء في المرة القادمة |
| Let me know when you do it, and I'll make sure everything's clear on my end, okay? | Open Subtitles | دعني أعرف عندما تفعل وأنا سأتأكد أن كل شيء واضح من طرفي ؟ |
| Before I go, I'll make sure everything is ready for your return. | Open Subtitles | قبل أن أذهب سأتأكد أن كل شيء سيكون جاهزاً لعودتك |
| I don't think they'd be able to knock the tree down but what I'll make sure I do is I'll set the thing in to record before I go, so... | Open Subtitles | لا أعتقد أنهم سيحاولون أسقاط تلك الأشجار أرضاً لكنى سأتأكد أن الكاميرا تقوم بالتسجيل قبل أن أذهب |
| My name is on that lease. Don't worry, I'll make sure you get a thank you note, too. | Open Subtitles | لاتقلق، سأتأكد أن تحصل على ملاحظة الشكر،أيضا |
| I'll make sure you get help putting the store together. | Open Subtitles | سأتأكد أن تأتيكما المساعدة لإعادة ترتيب هذا المتجر |
| I'll make sure this goes right into her circular file. | Open Subtitles | سأتأكد أن هذا سيُضمَن في ملفها الدوار |
| Or I'll make sure all this lands on your fucking head. | Open Subtitles | أو سأتأكد أن يقع هذا على رأسك. |
| Keep talking that shit and I will make sure yöu are late for work. | Open Subtitles | أستمري في التكلم هكذا و سأتأكد أن تتأخري عن العمل. |
| And I will make sure that those kids have a wedding that they will always remember. | Open Subtitles | و سأتأكد أن هؤلاء الأطفال سيحظوا بزفاف سيتذكروه دائمًا. |
| But before we do that, I'm gonna make sure Sean Cahill isn't hiding anything else from us in discovery. | Open Subtitles | لكن قبل ذلك، سأتأكد أن (شون كايهل) لا يخفي عنا شيئاً آخر ضمن استطلاعاته |
| And I'm gonna make sure the world knows it. | Open Subtitles | سأتأكد أن يعلم الجميع ذلك |
| I'll be sure to make it feel better. | Open Subtitles | حسنٌ، دعني أرى ذلك سأتأكد أن تشعر بحال افضل |
| And I will be sure to order decaf. | Open Subtitles | و أنا سأتأكد أن أطلب منزوعة الكافيين. |
| In the meantime, my friends will ensure that you're taken care of. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، أصدقائي سأتأكد أن يعتنوا بكما. |