ويكيبيديا

    "سلوك المستهلك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • consumer behaviour
        
    Participants agreed that the media should be encouraged to act as an agent for influencing positive consumer behaviour. UN واتفق المشاركون على وجوب تشجيع وسائط اﻹعلام على أن تتصرف كعامل تأثير إيجابي على سلوك المستهلك.
    In these Parties, changing consumer behaviour was envisaged as a way to reduce fuel consumption from transport and reduce emissions. UN وفي هذه الأطراف، جرى التفكير في تغيير سلوك المستهلك كطريقة لخفض استهلاك الوقود في النقل وتخفيض الانبعاثات.
    Improvements in demand-side management also show promise in changing consumer behaviour. UN كما أن تحسين إدارة جانب الطلب قد يبشر بتغيير سلوك المستهلك.
    However, there is as yet no recognition of that commitment through consumer behaviour in the marketplace. UN غير أنه لا يوجد حتى الآن اعتراف بذلك الالتزام من خلال سلوك المستهلك في السوق.
    Now at 16, these inspiring young women are role models in their effort to change consumer behaviour and supply chain practices to help reduce deforestation. UN والآن أصبح عمرهما 16 عاما، وتعتبر كل منهما مثالا يحتذى في الجهود الرامية إلى تغيير سلوك المستهلك والممارسات المتبعة في سلسلة الإمدادات للمساعدة على الحد من إزالة الغابات.
    17. Many participants highlighted the importance of further changing consumer behaviour to support sustainable agriculture and food production. UN 17 - وأبرز العديد من المشاركين أهمية إدخال مزيد من التغييرات على سلوك المستهلك لدعم استدامة الزراعة وإنتاج الأغذية.
    Water efficiency methods will look at supply chain management, production processes, design of products and services and marketing and pricing influence on consumer behaviour. UN إن طرق كفاءة المياه ستنظر في إدارة سلسلة الامداد وعمليات الانتاج وتصميم المنتجات والخدمات والتسويق والتسعير المؤثرة على سلوك المستهلك.
    In this context, they have put in place a range of measures, often in concert with other measures such as economic and fiscal instruments and voluntary agreements, to maintain awareness and influence consumer behaviour. UN وفي هذا السياق، وضعت معظم الأطراف طائفة من التدابير، التي اقترنت في الغالب بتدابير أخرى، كالصكوك الاقتصادية والمالية والاتفاقات الطوعية، للحفاظ على الوعي والتأثير على سلوك المستهلك.
    Parties need to known more about, inter alia, consumer priorities and the relationship between consumer behaviour and environmental impact. UN والأطراف بحاجة إلى أن تحصل على مزيد من المعلومات بشأن أمور منها أولويات المستهلك والعلاقة بين سلوك المستهلك والتأثير البيئي.
    This effort would consider how to enhance the effectiveness of existing initiatives and activities, as well as research and evaluate the impact of price mechanisms and legislation on consumer behaviour. UN ويمكن أن يتضمن هذا الجهد النظر في كيفية تعزيز فعالية المبادرات واﻷنشطة القائمة فضلا عن البحث والتقييم المتعلقين بأثر آليات وتشريعات اﻷسعار على سلوك المستهلك.
    It focuses on new and innovative instruments intended to improve energy and material efficiency and waste management in industry and the public sector, and to encourage more sustainable consumer behaviour. UN ويركز هذا القسم على الوسائل الجديدة والابتكارية المعدة لتحسين كفاية الطاقة والمواد وتصريف النفايات في قطاع الصناعة والقطاع العام، ولتشجيع جعل سلوك المستهلك أكثر استدامة.
    31. Most countries have initiated some action to internalize costs and change consumer behaviour. UN ١٣ - وقد بدأ معظم البلدان بعض اﻹجراءات لاستيعاب التكاليف وتغيير سلوك المستهلك.
    Consumer choices 98. consumer behaviour will benefit from increased awareness, education and access to transparent information. UN 98 - سيستفيد سلوك المستهلك من زيادة الوعي والتثقيف وفرص الوصول إلى معلومات شفافة.
    In this context, most countries have by now put in place a range of measures, often in concert with other measures, such as economic and fiscal instruments and voluntary agreements, to maintain awareness and influence consumer behaviour. UN وفي هذا السياق، وضعت معظم البلدان حتى الآن طائفة من التدابير، التي غالبا ما تقترن بتدابير أخرى، كالصكوك الاقتصادية والمالية والاتفاقات الطوعية، بغية الحفاظ على الوعي والتأثير على سلوك المستهلك.
    55. Governments and other relevant organizations should promote research on consumer behaviour related to environmental damage in order to identify ways to make consumption patterns more sustainable. UN ٥٥ - ينبغي للحكومات وسائر المنظمات الدولية ذات الصلة أن تشجع إجراء البحوث في مجال سلوك المستهلك وما يرتبط بذلك من إضرار بالبيئة من أجل تحديد سبل لجعل أنماط الاستهلاك أكثر استدامة.
    C. Influencing consumer behaviour UN جيم - التأثير في سلوك المستهلك
    20. Participants supported the idea of an inter-agency effort, with stakeholder participation, to look at current activities aimed at influencing consumer behaviour and improving consumer advocacy. UN ٢٠ - وأيد المشاركون فكرة بذل جهد مشترك بين الوكالات، بمشاركة أصحاب المصالح، للنظر في اﻷنشطة الحالية التي تستهدف التأثير على سلوك المستهلك وتحسين الدعوة المتعلقة بالمستهلك.
    55. Governments and other relevant organizations should promote research on consumer behaviour related to environmental damage in order to identify ways to make consumption patterns more sustainable. UN ٥٥ - ينبغي للحكومات وسائر المنظمات الدولية ذات الصلة أن تشجع إجراء البحوث في مجال سلوك المستهلك وما يرتبط بذلك من إضرار بالبيئة من أجل تحديد سبل لجعل أنماط الاستهلاك أكثر استدامة.
    A key objective of this set of indicators is to give the public feedback on consumer behaviour and to increase understanding of how consumer choice contributes to sustainable development.22 UN والهدف الرئيسي من هذه المجموعة من المؤشرات يتمثل في منح عامة الجمهور التغذية المرتدة بشأن سلوك المستهلك وزيادة تفهم كيفية إسهام اختيار المستهلك في التنمية المستدامة)٢٢(.
    55. Governments and other relevant organizations should promote research on consumer behaviour related to environmental damage in order to identify ways to make consumption patterns more sustainable. UN ٥٥ - ينبغي للحكومات وسائر المنظمات الدولية ذات الصلة أن تشجع إجراء البحوث في مجال سلوك المستهلك وما يرتبط بذلك من إضرار بالبيئة من أجل تحديد سبل لجعل أنماط الاستهلاك أكثر استدامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد