" 29. We encourage States to provide tailored training in an interdisciplinary approach to those involved in the administration of Juvenile Justice. | UN | " 29 - نشجِّع الدول على توفير تدريب مُصمَّم وفق نهج متعدّد التخصّصات ليلائم المشاركين في إدارة شؤون قضاء الأحداث. |
The Committee notes with appreciation the many efforts to establish an administration of Juvenile Justice in compliance with CRC. | UN | وتلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود العديدة المبذولة من أجل إدارة شؤون قضاء الأحداث امتثالاً للاتفاقية. |
" 29. We encourage States to provide tailored training in an interdisciplinary approach to those involved in the administration of Juvenile Justice. | UN | " 29 - نشجِّع الدول على توفير تدريب مُصمَّم وفق نهج متعدّد التخصّصات ليلائم المشاركين في إدارة شؤون قضاء الأحداث. |
29. We encourage States to provide tailored training in an interdisciplinary approach to those involved in the administration of Juvenile Justice. | UN | 29 - نشجِّع الدول على توفير تدريب مُصمَّم وفق نهج متعدّد التخصّصات ليلائم المشاركين في إدارة شؤون قضاء الأحداث. |
Measures that the State has taken in connection with the administration of Juvenile Justice | UN | التدابير التي اعتمدتها الدولة بخصوص الأطفال الذين يسري عليهم نظام إدارة شؤون قضاء الأحداث |
The Committee notes with appreciation the many efforts to establish an administration of Juvenile Justice in compliance with the Convention. | UN | وتلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود العديدة المبذولة من أجل إدارة شؤون قضاء الأحداث امتثالاً للاتفاقية. |
The Committee notes with appreciation the many efforts to establish an administration of Juvenile Justice in compliance with the Convention. | UN | وتلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود العديدة المبذولة من أجل إدارة شؤون قضاء الأحداث امتثالاً للاتفاقية. |
The Committee notes with appreciation the many efforts to establish an administration of Juvenile Justice in compliance with CRC. | UN | وتلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود العديدة المبذولة من أجل إدارة شؤون قضاء الأحداث امتثالاً للاتفاقية. |
The Committee notes with appreciation the many efforts to establish an administration of Juvenile Justice in compliance with CRC. | UN | وتلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود العديدة المبذولة من أجل إدارة شؤون قضاء الأحداث امتثالاً للاتفاقية. |
Efficient administration of Juvenile Justice was hampered by the absence of a coordinating body and the lack of an effective system for gathering information. | UN | وقد أُعيقت إدارة شؤون قضاء الأحداث بكفاءة بسبب عدم وجود هيئة تنسيقية وعدم وجود نظام فعال لجمع المعلومات. |
This commitment is in line with the United Nations Standard Minimum Rules for the Administration of Juvenile Justice. | UN | ويتفق ذلك مع قواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية لإدارة شؤون قضاء الأحداث. |
Other examples include the adoption of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners in 2013 and the Standard Minimum Rules for the Administration of Juvenile Justice in 1985. | UN | وتشمل الأمثلة الأخرى اعتماد القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء في عام 2013، والقواعد النموذجية الدنيا لإدارة شؤون قضاء الأحداث في عام 1985. |
UN Standard Minimum Rules for the Administration of Juvenile Justice (1985) | UN | قواعد الأمم المتحدة النموذجية الدنيا لإدارة شؤون قضاء الأحداث (1985) |
When migrant children are detained, the United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of their Liberty and the United Nations Standard Minimum Rules for the Administration of Juvenile Justice should be strictly adhered to. | UN | وعندما يحتجز الأطفال المهاجرون، ينبغي التقيد التام بقواعد الأمم المتحدة بشأن حماية الأحداث المجردين من حريتهم وقواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية لإدارة شؤون قضاء الأحداث. |
29. We encourage States to provide tailored training in an interdisciplinary approach to those involved in the administration of Juvenile Justice. | UN | 29 - نشجع الدول على توفير تدريب معد وفق نهج متعدد التخصصات ليلائم المعنيين بإدارة شؤون قضاء الأحداث. |
" 29. We encourage States to provide tailored training in an interdisciplinary approach to those involved in the administration of Juvenile Justice. | UN | " 29 - نشجع الدول على توفير تدريب معد وفق نهج متعدد التخصصات ليلائم المعنيين بإدارة شؤون قضاء الأحداث. |
It requires that all professionals involved in the administration of Juvenile Justice be knowledgeable about child development, the dynamic and continuing growth of children, what is appropriate to their well-being, and the pervasive forms of violence against children; | UN | ويقتضي ذلك من جميع المهنيين المعنيين بإدارة شؤون قضاء الأحداث أن يكونوا على دراية بتنمية الطفل، ونمو الأطفال الدينامي المتواصل، وبما هو ملائم لرفاههم، وبالأشكال المتفشية للعنف الموجه ضد الأطفال؛ |
Before doing so, the Committee wishes to emphasize that a key condition for a proper and effective implementation of these rights or guarantees is the quality of the persons involved in the administration of Juvenile Justice. | UN | وتود اللجنة، قبل ذلك، أن تؤكد أن أحد الشروط الأساسية لإعمال هذه الحقوق والضمانات على نحو مناسب وفعال يكمن في كفاءة الأشخاص المشاركين في إدارة شؤون قضاء الأحداث. |
It requires that all professionals involved in the administration of Juvenile Justice be knowledgeable about child development, the dynamic and continuing growth of children, what is appropriate to their well-being, and the pervasive forms of violence against children; | UN | ويقتضي ذلك من جميع المهنيين المعنيين بإدارة شؤون قضاء الأحداث أن يكونوا على دراية بتنمية الطفل، ونمو الأطفال الدينامي المتواصل، وبما هو ملائم لرفاههم، وبالأشكال المتفشية للعنف الموجه ضد الأطفال؛ |
Before doing so, the Committee wishes to emphasize that a key condition for a proper and effective implementation of these rights or guarantees is the quality of the persons involved in the administration of Juvenile Justice. | UN | وتود اللجنة، قبل ذلك، أن تؤكد أن أحد الشروط الأساسية لإعمال هذه الحقوق والضمانات على نحو مناسب وفعال يكمن في كفاءة الأشخاص المشاركين في إدارة شؤون قضاء الأحداث. |
2. Improving administration of the juvenile justice system | UN | 2- في مجال تحسين نظام إدارة شؤون قضاء الأحداث |
(b) The steps taken to ensure full implementation of Juvenile Justice standards, in particular the United Nations Standard Minimum Rules for the Administration of Juvenile Justice (Beijing Rules) and the United Nations Guidelines for the Prevention of Juvenile Delinquency (Riyadh Guidelines). | UN | (ب) الإجراءات المتخذة لضمان التطبيق الكامل لقواعد إدارة شؤون قضاء الأحداث، وخصوصاً قواعد الأمم المتحدة النموذجية الدنيا لإدارة شؤون قضاء الأحداث (قواعد بيجين)، ومبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لمنع جنوح الأحداث (مبادئ الرياض التوجيهية). |