ويكيبيديا

    "شعبة الأمن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Security Division
        
    • Security Branch
        
    • Security Directorate
        
    • the security section
        
    • Security and Sustainable
        
    • Safety Division
        
    1988-1991 Economic Security Division, Economic Affairs Bureau, Ministry of Foreign Affairs UN 1988 إلى 1991: شعبة الأمن الاقتصادي، مكتب الشؤون الاقتصادية بوزارة الخارجية
    The device was later removed to the care of the Security Division of the national police. UN ونُقلت القنبلة في وقت لاحق إلى عناية شعبة الأمن بالشرطة الوطنية.
    Director, Directorate of Technical Development and Information Technology National Security Division, Prime Minister's Department UN مدير مديرية التطور التقني وتكنولوجيا المعلومات شعبة الأمن القومي، إدارة رئيس الوزراء
    He was transferred to the Political Security Branch in Damascus shortly after arrest but has not been charged with any offence. UN ونُقل إلى شعبة الأمن السياسي في دمشق بعيد القبض عليه دون أن توجه إليه أية تهمة.
    Republican Guard Command, assigned to Political Security Directorate Ahmad Jawdat al-Khalif UN قيادة الحرس الجمهوري مندب إلى شعبة الأمن السياسي
    The warden system in this mission was not operational mainly owing to the incompleteness of the security section database on residential information, a situation further compounded by the large number of staff involved; UN وأن نظام المراقبة لا يعمل في تلك البعثة ويعزى ذلك أساسا لعدم استكمال قاعدة بيانات شعبة الأمن فيما يتعلق بالمعلومات الخاصة بأماكن الإقامة، ومما أدى إلى تفاقم هذا الوضع العدد الكبير من الموظفين الموجودين في البعثة؛
    Their arrest was made by the Provincial National Security Division of the Ministry, Kaifaqu, Dalian. UN وتولت توقيفهم شعبة الأمن القومي الإقليمية التابعة للوزارة، في كايفاكو، داليان.
    Her complaint was forwarded to the Internal Security Division of the Department of Internal Affairs of Astana on 21 May 2009. UN وأحيلت شكواها إلى شعبة الأمن الداخلي التابعة لإدارة الشؤون الداخلية بالأستانة، في 21 أيار/مايو 2009.
    5.5 After having conducted an investigation, the Internal Security Division refused to initiate criminal proceedings against the police. UN 5-5 وبعد إجراء تحقيق في المسألة، رفضت شعبة الأمن الداخلي اتخاذ إجراءات جنائية ضد الشرطة.
    In one State the Assistant Attorney General was designated specifically for matters related to the National Security Division's activities. UN 56- وعُيِّن مساعد النائب العام في إحدى الدول لمتابعة المسائل المتصلة بأنشطة شعبة الأمن الوطني تحديداً.
    Her complaint was forwarded to the Internal Security Division of the Department of Internal Affairs of Astana on 21 May 2009. UN وأحيلت شكواها إلى شعبة الأمن الداخلي التابعة لإدارة الشؤون الداخلية بالأستانة، في 21 أيار/مايو 2009.
    5.5 After having conducted an investigation, the Internal Security Division refused to initiate criminal proceedings against the police. UN 5-5 وبعد إجراء تحقيق في المسألة، رفضت شعبة الأمن الداخلي اتخاذ إجراءات جنائية ضد الشرطة.
    Similarly, OPDAT works closely with the Department of Justice National Security Division and the Bureau of Counter Terrorism in the State Department in building capacity for effective criminal justice sectors. UN وبالمثل، يعمل المكتب على نحو وثيق مع شعبة الأمن الوطني التابعة لوزارة العدل ومكتب مكافحة الإرهاب في وزارة الخارجية في إطار بناء القدرات من أجل تحقيق الفعالية في قطاعات العدالة الجنائية.
    1988-1991 Economic Security Division, Economic Affairs Bureau, MOFA UN 1988-1991 شعبة الأمن الاقتصادي، مكتب الشؤون الاقتصادية وزارة الخارجية
    One prosecutor shared the added value derived by his State from the creation of such a national Security Division, which had led to improved cooperation between prosecutors and law enforcement and intelligence agencies. UN وتحدث مدع عام عن القيمة المضافة التي حققتها دولته من استحداث شعبة الأمن الوطني هذه التي أدت إلى تحسين التعاون بين المدعين العامين ووكالات إنفاذ القانون والاستخبارات.
    Owing to the escalation of LTTE violence in the country, especially in the city of Colombo, a new division named Diplomatic Security Division was established to enhance the security for the Foreign Missions and diplomats in Sri Lanka. UN ونظرا لتصاعد أعمال العنف التي تمارسها حركة نمور تاميل إيلام للتحرير في البلد، لا سيما في مدينة كولمبو، أُنشئت شعبة جديدة باسم شعبة الأمن الدبلوماسي لتعزيز أمن البعثات الأجنبية في سري لانكا وأمن الدبلوماسيين.
    1994-1999 Executive Officer, International Security Division, Department of Foreign Affairs and Trade, Canberra. UN 1994-1999 موظف تنفيذي، شعبة الأمن الدولي، إدارة الشؤون الخارجية والتجارة، كانبيرا.
    1990-1992 Executive Officer, International Security Division, Department of Foreign Affairs and Trade, Canberra. UN 1990-1992 موظف تنفيذي، شعبة الأمن الدولي، إدارة الشؤون الخارجية والتجارة، كانبيرا.
    According to his statement, he was alerted about the blast by Colonel Mohamed Fehmi, Head of the Military Security Branch. UN واستنادا إلى إفادته، أبلغه بالانفجار العقيد محمد فهمي، من شعبة الأمن العسكري.
    Political Security Directorate, detached to Political Security Branch in Idlib UN شعبة الأمن السياسي - مفرز لفرع الأمن السياسي بإدلب
    5. It should be borne in mind that UNHCR spends a considerable amount of resources on implementing its own security, including: hazard pay for staff in dangerous duty stations; staff costs for 55 international field security officers and 85 national field security advisers; Minimum operating security standards (MOSS); in addition to the security section in Headquarters, which has an operational budget this year of $20 million. UN 5- وينبغي ألا يغيب عن الأذهان أن المفوضية تنفق حجماً كبيراً من الموارد على تنفيذ إجراءتها الأمنية الخاصة، بما في ذلك بدل المخاطر للموظفين الذين يعملون في مراكز العمل الخطرة، وتكاليف الموظفين لمجموع 55 ضابطاً للأمن الميداني الدولي و85 مستشاراً في مجال الأمن الميداني الوطني، والمعايير الدنيا لسلامة التشغيل، إضافة إلى شعبة الأمن في المقر التي تبلغ ميزانيتها التشغيلية لهذا العام 20 مليون دولار.
    16A.55 The activities under this subprogramme will be implemented by the Food Security and Sustainable Development Division. UN ٦١ ألف - ٥٥ تنفذ اﻷنشطة الواردة تحت هذا البرنامج الفرعي شعبة اﻷمن الغذائي والتنمية المستدامة.
    A Police Station for the Protection of Women was established in 1985 within the Montevideo Police Department's Safety Division. UN وأُنشئ مركز شرطة لحماية المرأة في عام 1985، في إطار شعبة الأمن بإدارة شرطة مونتيفيديو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد