| REVIEW OF the Working Capital Fund IN THE WORLD METEOROLOGICAL ORGANIZATION (WMO) | UN | استعراض صندوق رأس المال العامل في المنظمة العالمية للأرصاد الجوية إعداد |
| Parties admitted to the Convention after the establishment of this reserve will be assessed on the basis of the same principles as for the Working Capital Fund already created. | UN | وسيتم تقرير أنصبة الأطراف التي تنضم إلى الاتفاقية بعد إنشاء هذا الاحتياطي على أساس نفس المبادئ المتبعة في صندوق رأس المال العامل الذي تم إنشاؤه بالفعل. |
| JIU/REP/2007/3: Review of the Working Capital Fund in the World Meteorological Organization | UN | JIU/REP/2007/3: استعراض صندوق رأس المال العامل في المنظمة العالمية للأرصاد الجوية. |
| Review of the Working Capital Fund in the World Meteorological Organization (WMO) | UN | استعراض صندوق رأس المال العامل في المنظمة العالمية للأرصاد الجوية |
| In addition, comparative reviews of the WCF to annual budget ratio, and contribution collection ratios, have been undertaken for the United Nations system organizations. | UN | وفضلاً عن هذا، أجريت استعراضات مقارنة لمعدل صندوق رأس المال العامل بالنسبة للميزانية السنوية، ومعدلات تحصيل الاشتراكات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
| JIU/REP/2007/3: Review of the Working Capital Fund in the World Meteorological Organization | UN | JIU/REP/2007/3: استعراض صندوق رأس المال العامل في المنظمة العالمية للأرصاد الجوية |
| Advances to the Working Capital Fund (United States dollars) | UN | السلف المقدمة إلى صندوق رأس المال العامل الدول الأعضاء تاريخ بدء العضوية |
| Advances to the Working Capital Fund | UN | السلف المقدمة إلى صندوق رأس المال العامل |
| Advances to the Working Capital Fund | UN | السلف المقدمة إلى صندوق رأس المال العامل |
| Increasing the level of the Working Capital Fund and Peace-keeping Reserve Fund is one of them. | UN | وزيادة مستوى صندوق رأس المال العامل والصنــدوق الاحتياطــي لحفــظ الســلام واحد من هذه المقترحات. |
| The proposal to increase the levels of the Working Capital Fund and the peace-keeping reserves deserves careful study. | UN | أما عن الاقتراح المتعلق بزيادة مستويات صندوق رأس المال العامل واحتياطات حفظ السلم فإنه يستحق الدراسة المتأنية. |
| However, they stressed that the Working Capital Fund was only a reserve fund and should not be used to cover deficits. | UN | ومع ذلك فانها تشدد على أن صندوق رأس المال العامل ليس سوى صندوق للاحتياطي ولا ينبغي استخدامه لتغطية أوجه العجز. |
| The representative of the United Kingdom made a proposal on the Working Capital Fund. | UN | وقدم ممثل المملكة المتحدة اقتراحا بشأن صندوق رأس المال العامل. |
| Its advance to the Working Capital Fund would be added to the Fund pending incorporation of its rate in a 100.00 per cent scale. | UN | وقال في ختام كلمته سوف تضاف دفعة أندورا المقدمة إلى صندوق رأس المال العامل إلى الصندوق ريثما يدرج معدلها في جدول نسبة ١٠٠ في المائة. |
| In that connection, it found the idea of retaining the budgetary surpluses owed to Member States which were behind in paying their contributions to the regular budget in order to replenish the Working Capital Fund an interesting one. | UN | وقال في هذا الصدد إنها لفكرة شائقة استبقاء فوائض الميزانية المستحقة للدول اﻷعضاء إذا تخلفت عن سداد اشتراكاتها في الميزانية العادية، من أجل تغذية صندوق رأس المال العامل. |
| Further consideration should be given to the recommendation that the United Nations should replenish its reserves by crediting to the Working Capital Fund budgetary surpluses owed to Member States with regular budget arrears. | UN | وينبغي زيادة النظر في التوصية التي تدعو اﻷمم المتحدة الى تغذية احتياطياتها بأن تضيف الى حساب صندوق رأس المال العامل فوائض الميزانية المستحقة لدول أعضاء عليها متأخرات للميزانية العادية. |
| It had exhausted the available $98.8 million in the Working Capital Fund and was further in debt to the Special Account and other United Nations funds for a total of $253.4 million. | UN | وقد استنفد الصندوق المبلغ المتاح في صندوق رأس المال العامل وقدره ٩٨,٨ مليون دولار. كما أنه يدين للحساب الخاص ولصناديق اﻷمم المتحدة اﻷخرى بمبلغ مجموعه ٢٥٣,٤ مليون دولار. |
| 15. The level of the Working Capital Fund stood at $150 million as authorized by General Assembly resolution in 60/283. | UN | 15 - وبلغ مستوى صندوق رأس المال العامل ما مقداره 150 مليون دولار، على نحو ما أذن به قرار الجمعية العامة 60/283. |
| 14. The level of the Working Capital Fund stood at $150 million, as authorized by the General Assembly in resolution 60/283. | UN | 14 - بلغ مستوى صندوق رأس المال العامل ما مقداره 150 مليون دولار، على نحو ما أذن به قرار الجمعية العامة 60/283. |
| JIU/REP/2007/3 - Review of the Working Capital Fund in the World Meteorological Organization (WMO) | UN | JIU/REP/2007/3- استعراض صندوق رأس المال العامل في المنظمة العالمية للأرصاد الجوية |
| The following table illustrates the WCF to annual budget ratios of the United Nations system organizations included in the 1989 and 2003 reports. | UN | ويبين الجدول التالي معدلات صندوق رأس المال العامل بالنسبة للميزانية السنوية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة والتي أدرجت في تقريري عامي 1989 و2003. |
| 56/257. working Capital Fund for the biennium 2002 - 2003 | UN | 56/257 - صندوق رأس المال العامل لفترة السنتين 2002-2003 |