| :: Evaluation, monitoring and provision of advice and technical support to 77 United Nations civilian medical units | UN | :: تقييم 77 وحدة طبية مدنية تابعة للأمم المتحدة ورصدها وإسداء المشورة وتقديم الدعم لها |
| Operation and maintenance of 1 level-I civilian medical clinic and 1 level-II military hospital for Mission personnel | UN | تشغيل وصيانة عيادة طبية مدنية من المستوى الأول ومستشفى عسكري من المستوى الثاني لموظفي البعثة |
| Oversight, evaluation and monitoring and provision of ongoing technical support to 76 United Nations civilian medical units | UN | ممارسة الرقابة على 76 وحدة طبية مدنية تابعة للأمم المتحدة وتقييمها ورصدها وتقديم دعم تقني مستمر لها |
| Establishment, evaluation and monitoring and ongoing technical support to 33 United Nations civilian medical units | UN | إنشاء وتقييم ورصد 33 وحدة طبية مدنية تابعة للأمم المتحدة وتقديم الدعم الفني المستمر لها |
| :: Oversight, evaluation and monitoring and provision of ongoing technical support to 76 United Nations civilian medical units | UN | :: ممارسة الرقابة على 76 وحدة طبية مدنية تابعة للأمم المتحدة وتقييمها ورصدها وتقديم دعم تقني مستمر لها |
| Oversight, evaluation and monitoring and provision of ongoing technical support to 52 United Nations civilian medical units | UN | ممارسة الرقابة على 52 وحدة طبية مدنية تابعة للأمم المتحدة وتقييمها ورصدها وتقديم دعم تقني مستمر لها |
| Ongoing technical support to 10 established United Nations civilian medical facilities in mission areas | UN | تقديم الدعم التقني المستمر لـ10 مرافق طبية مدنية تابعة للأمم المتحدة منشأة في مناطق البعثات |
| :: Oversight, evaluation and monitoring and provision of ongoing technical support to 52 United Nations civilian medical units | UN | :: ممارسة الرقابة على 52 وحدة طبية مدنية تابعة للأمم المتحدة وتقييمها ورصدها وتقديم دعم تقني مستمر لها |
| Establishment, evaluation and monitoring and ongoing technical support to 33 United Nations civilian medical units | UN | :: إنشاء وتقييم ورصد 33 وحدة طبية مدنية تابعة للأمم المتحدة وتقديم الدعم الفني المستمر لها |
| Maintained 1 level-I civilian medical clinic and 1 level-II military hospital and provided services to 2,800 patients | UN | الاضطلاع بأعباء عيادة طبية مدنية من المستوى الأول، ومستشفى عسكري واحد من المستوى الثاني، وتقديم الخدمات إلى 800 2 مريض |
| Operation and maintenance of one level I civilian medical clinic and one level II military hospital for mission personnel | UN | :: تشغيل وصيانة عيادة طبية مدنية من المستوى الأول، ومستشفى عسكري واحد من المستوى الثاني لفائدة موظفي البعثة |
| Technical support to the establishment of 5 new United Nations civilian medical facilities. | UN | :: تقديم الدعم التقني لإنشاء 5 مرافق طبية مدنية جديدة تابعة للأمم المتحدة. |
| Maintained one Level I civilian medical clinic and one Level II military hospital and provided services to 2,800 patients | UN | :: الإبقاء على عيادة طبية مدنية من المستوى الأول، ومستشفى عسكري واحد من المستوى الثاني، وتقديم الخدمات إلى 800 2 مريض |
| Established new United Nations civilian medical facilities | UN | إنشاء مرافق طبية مدنية جديدة للأمم المتحدة |
| Ongoing technical support to 10 established United Nations civilian medical facilities in mission areas | UN | :: تقديم الدعم التقني المستمر لإنشاء 10 مرافق طبية مدنية تابعة للأمم المتحدة في مناطق البعثات |
| Evaluation, monitoring and provision of advice and technical support to 77 United Nations civilian medical units | UN | تقييم 77 وحدة طبية مدنية تابعة للأمم المتحدة ورصدها وإسداء المشورة وتقديم الدعم التقني لها |
| If necessary, inmates are provided with the possibility to be transferred to a civilian medical institution for in-depth medical assistance. | UN | ويمكن أن يحال النزلاء، عند الضرورة، إلى مؤسسة طبية مدنية للحصول على المساعدة الطبية المتعمقة. |
| A civilian medical clinic in San Diego treated a Navy officer stationed there three years ago. | Open Subtitles | عيادة طبية مدنية في سان دييجو قامت بمعاجلة ضابطة تمركزت هناك منذ ثلاث سنوات |
| Its national medical relief efforts, complemented by civilian medical teams from a number of other countries, had succeeded in averting the outbreak of epidemics. | UN | وقد نجحت جهود الإغاثة الطبية الوطنية لبلده، مدعومة بفرق طبية مدنية من عدد من البلدان الأخرى، في تجنب تفشي الأمراض الوبائية. |
| These national efforts were complemented by the civilian medical teams from ASEAN countries, Bangladesh, Belgium, China, France, Hungary, India, Japan, the Republic of Korea and Sri Lanka. | UN | واستكملت هذه الجهود الوطنية بجهود فرق طبية مدنية من دول رابطة أمم جنوب شرق آسيا وبلجيكا وبنغلاديش وجمهورية كوريا وسري لانكا والصين وفرنسا والهند وهنغاريا واليابان. |