ويكيبيديا

    "طريق استقبال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • by receiving
        
    2. Calls upon the administering Powers to cooperate or continue to cooperate with the United Nations by receiving United Nations visiting missions in the Territories under their administration; UN ٢ - تطلب الى الدول القائمة باﻹدارة أن تتعاون، أو أن تواصل التعاون، مع اﻷمم المتحدة عن طريق استقبال البعثات الزائرة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها؛
    2. Calls upon the administering Powers to cooperate or continue to cooperate with the United Nations by receiving United Nations visiting missions in the Territories under their administration; UN ٢ - تطلب الى الدول القائمة باﻹدارة أن تتعاون، أو أن تواصل التعاون، مع اﻷمم المتحدة عن طريق استقبال البعثات الزائرة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها؛
    It called upon the administering Powers to cooperate or continue to cooperate with the United Nations by receiving United Nations visiting missions in the Territories under their administration. UN وطلبت اللجنة الى الدول القائمة باﻹدارة أن تتعاون، أو أن تواصل التعاون، مع اﻷمم المتحدة عن طريق استقبال البعثات الزائرة التابعة لﻷمم المتحدة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها.
    2. Calls upon the administering Powers to cooperate or continue to cooperate with the United Nations by receiving United Nations visiting missions in the Territories under their administration; UN ٢ - تطلب الى الدول القائمة باﻹدارة أن تتعاون، أو أن تواصل التعاون، مع اﻷمم المتحــدة عن طريق استقبال البعثات الزائرة في اﻷقاليم الخاضعة لادارتها؛
    2. Calls upon the administering Powers to cooperate or continue to cooperate with the United Nations by receiving United Nations visiting missions in the Territories under their administration; UN ٢ - تطلب من الدول القائمة باﻹدارة أن تتعاون، أو أن تواصل التعاون، مع اﻷمم المتحدة عن طريق استقبال البعثات الزائرة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها؛
    2. Calls upon the administering Powers to cooperate or continue to cooperate with the United Nations by receiving United Nations visiting missions in the Territories under their administration; UN ٢ - تطلب إلى الدول القائمة باﻹدارة أن تتعاون، أو أن تواصل التعاون، مع اﻷمم المتحدة عن طريق استقبال بعثات اﻷمم المتحدة الزائرة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها؛
    2. Calls upon the administering Powers to cooperate or continue to cooperate with the United Nations by receiving United Nations visiting missions in the Territories under their administration; UN ٢ - تطلب الى الدول القائمة باﻹدارة أن تتعاون، أو أن تواصل التعاون، مع اﻷمم المتحدة عن طريق استقبال بعثات اﻷمم المتحدة الزائرة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها؛
    2. Calls upon the administering Powers to cooperate or continue to cooperate with the United Nations by receiving United Nations visiting missions in the Territories under their administration; UN ٢ - تطلب من الدول القائمة باﻹدارة أن تتعاون، أو أن تواصل التعاون، مع اﻷمم المتحدة عن طريق استقبال بعثات اﻷمم المتحدة الزائرة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها؛
    2. Calls upon the administering Powers to cooperate or continue to cooperate with the United Nations by receiving United Nations visiting missions in the Territories under their administration; UN ٢ - تطلب إلى الدول القائمة باﻹدارة أن تتعاون، أو أن تواصل التعاون، مع اﻷمم المتحدة عن طريق استقبال بعثات اﻷمم المتحدة الزائرة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها؛
    2. Calls upon the administering Powers to cooperate or continue to cooperate with the United Nations by receiving United Nations visiting missions in the Territories under their administration; UN ٢ - تطلب إلى الدول القائمة باﻹدارة أن تتعاون، أو أن تواصل التعاون، مع اﻷمم المتحدة عن طريق استقبال بعثات اﻷمم المتحدة الزائرة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها؛
    2. Calls upon the administering Powers to cooperate or continue to cooperate with the United Nations by receiving United Nations visiting missions in the Territories under their administration; UN ٢ - تطلب الى الدول القائمة باﻹدارة أن تتعاون، أو أن تواصل التعاون، مع اﻷمم المتحدة عن طريق استقبال بعثات اﻷمم المتحدة الزائرة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها؛
    2. Calls upon the administering Powers to cooperate or continue to cooperate with the United Nations by receiving United Nations visiting missions in the Territories under their administration; UN ٢ - تطلب الى الدول القائمة باﻹدارة أن تتعاون، أو أن تواصل التعاون، مع اﻷمم المتحدة عن طريق استقبال بعثات اﻷمم المتحدة الزائرة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها؛
    (d) VHF repeaters (secure and non-secure): used to extend the coverage of radio networks by receiving signals over one frequency and retransmitting them over a different frequency. UN (د) مقويات ذات تردد عالي جدا (مأمونة وغير مأمونة): تستعمل المقويات لتوسيع تغطية الشبكات اللاسلكية عن طريق استقبال إشارات بتردد معين وبثها ثانية بتردد مختلف.
    It called upon the administering Powers to cooperate or continue to cooperate with the United Nations by receiving United Nations visiting missions in the Territories under their administration (see chap. IV, para. 20, of the present report, A/50/23 (Part II)). UN وطلبت اللجنة الى الدول القائمة باﻹدارة أن تتعاون، أو أن تواصل التعاون، مع اﻷمم المتحدة عن طريق استقبال البعثات الزائرة التابعة لﻷمم المتحدة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها، )انظر الفقرة ٢٠ من الفصل الرابع من هذا التقرير، (A/50/23 (Part II))(.
    It called upon the administering Powers to cooperate or continue to cooperate with the United Nations by receiving United Nations visiting missions in the Territories under their administration (see chap. IV, para. 20, of the present report). UN وطلبت اللجنة الى الدول القائمة باﻹدارة أن تتعاون، أو أن تواصل التعاون، مع اﻷمم المتحدة عن طريق استقبال البعثات الزائرة التابعة لﻷمم المتحدة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها، )انظر الفقرة ٢٠ من الفصل الرابع من هذا التقرير(.
    It called upon the administering Powers to cooperate or continue to cooperate with the United Nations by receiving United Nations visiting missions in the Territories under their administration (see chap. IV, para. 18, of the present report, A/51/23 (Part II)). UN وطلبت اللجنة الى الدول القائمة باﻹدارة أن تتعاون، أو أن تواصل التعاون، مع اﻷمم المتحدة عن طريق استقبال البعثات الزائرة التابعة لﻷمم المتحدة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها، )انظر الفقرة ١٨ من الفصل الرابع من هذا التقرير، (A/51/23 (Part II))(.
    Personnel 46. (ID Case 0460/09). OIOS substantiated reports that a staff member had misused United Nations information and communications technology resources and data of the United Nations by receiving and distributing child pornography. UN 46 - (قضية إدارة التحقيق رقم 0460/09) - أثبت مكتب خدمات الرقابة الداخلية بالأدلة تقارير تفيد إساءة أحد الموظفين استخدام موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بالأمم المتحدة وبيانات الأمم المتحدة عن طريق استقبال وتوزيع المواد الإباحية التي يُستَغَل فيها الأطفال.
    It called upon the administering Powers to cooperate or continue to cooperate with the United Nations by receiving United Nations visiting missions in the Territories under their administration and continued to call upon those administering Powers that were not participating in the work of the Special Committee to reconsider their decisions and to take an active part in the work of the Committee (see chap. III, para. 19, of the present report). UN وطلبت اللجنة إلى الدول القائمة باﻹدارة أن تتعاون، أو أن تواصل التعاون، مع اﻷمم المتحدة عن طريق استقبال البعثات الزائرة التابعة لﻷمم المتحدة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها، وواصلت دعوة الدول القائمة باﻹدارة التي لا تشترك في أعمال اللجنة الخاصة إلى إعادة النظر في قراراتها، والاشتراك بصورة فعالة في أعمال اللجنة )انظر الفقرة ١٩ من الفصل الثالث من هذا التقرير(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد