| The Committee considered a total of 104 new applications for consultative status. | UN | ونظرت اللجنة في طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري بلغ مجموعها 104 طلبات. |
| Memorandum by the Secretary-General on new applications for consultative status | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري |
| Memorandum by the Secretary-General containing new applications for consultative status | UN | مذكرة من الأمين العام تتضمن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري |
| The positive experience of the United Nations-sponsored International Commission against Impunity in Guatemala has drawn international interest and the United Nations has received new requests for assistance from El Salvador and Honduras. | UN | وقد استقطبت التجربة الإيجابية للجنة الدولية لمناهضة الإفلات من العقاب في غواتيمالا التي ترعاها الأمم المتحدة اهتماماً دولياً وتلقت الأمم المتحدة طلبات جديدة للحصول على المساعدة من السلفادور وهندوراس. |
| The Nuclear Suppliers Group (NSG) is considering new demands for exceptionalism. | UN | وتنظر مجموعة موردي المواد النووية في طلبات جديدة للحصول على استثناءات. |
| Add.1-14 and 17 Secretary-General on new applications for consultative status | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري |
| Memorandum by the Secretary-General containing new applications for consultative status | UN | مذكرة من الأمين العام تتضمن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري |
| Memorandum by the Secretary-General containing new applications for consultative status | UN | مذكرة من الأمين العام تتضمن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري |
| Memorandum by the Secretary-General transmitting new applications for consultative status | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل فيها طلبات جديدة للحصول على مركز استشاري |
| Add.28 and 31 General containing new applications for consultative status | UN | مذكرة من اﻷمين العام تتضمن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري |
| Add.1-31 new applications for consultative status | UN | مذكـرة من اﻷميــن العـام تتضمن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري |
| new applications for consultative status and new requests for reclassification | UN | باء - طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري وطلبات جديدة لإعادة التصنيف |
| new applications for consultative status | UN | 1 - طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري |
| new applications for consultative status | UN | جيم - طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري |
| new applications for consultative status | UN | جيم - طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري |
| B. new applications for consultative status 21 — 39 12 | UN | باء طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري 21 -39 11 |
| B. new applications for consultative status | UN | باء- طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري |
| new applications for consultative status | UN | 1 - طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري |
| Because the timing of such requests is difficult to predict, the workload of the Division must be adjusted constantly as new requests for assistance are received. | UN | وبما أن من الصعب التنبؤ بمواعيد هذه الطلبات، فإنه يجب أن يعدل باستمرار عبء عمل الشعبة مع ورود طلبات جديدة للحصول على مساعدة. |
| Estimate 2006-2007: 6 new requests for inputs | UN | تقديرات الفترة 2006-2007: 6 طلبات جديدة للحصول على مساهمات |
| Target 2008-2009: 6 new requests for inputs | UN | الرقم المستهدف للفترة 2008-2009: 6 طلبات جديدة للحصول على مساهمات |
| The Nuclear Suppliers Group (NSG) is considering new demands for exceptionalism. | UN | وتنظر مجموعة موردي المواد النووية الآن في طلبات جديدة للحصول على استثناءات. |