ويكيبيديا

    "عدد المناسبات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • number of events
        
    • in the number of occasions
        
    • Number of occasions on
        
    (ii) Increased number of events held by multi-stakeholders on issues relating to social development UN ' 2` زيادة عدد المناسبات التي تعقدها جهات معنية متعددة بشأن القضايا المتصلة بالتنمية الاجتماعية
    (ii) Increased number of events held by stakeholders on issues relating to social development UN ' 2` زيادة عدد المناسبات التي تعقدها جهات معنية متعددة بشأن القضايا المتصلة بالتنمية الاجتماعية
    (ii) Increased number of events held by multi-stakeholders on issues relating to social development UN ' 2` زيادة عدد المناسبات التي تعقدها جهات معنية متعددة بشأن القضايا المتصلة بالتنمية الاجتماعية
    Increase in the number of occasions when Member States address issues that have been brought to their attention UN حدوث زيادة في عدد المناسبات التي تعالج فيها الدول الأعضاء المسائل التي يوجَّه إليها انتباهها
    (d) Increase in the number of occasions when Member States address issues that have been brought to their attention UN (د) حدوث زيادة في عدد المناسبات التي تعالج فيها الدول الأعضاء المسائل التي يوجَّه إليها انتباهها
    (b) Number of occasions on which Member States address issues that have been brought to their attention UN (ب) عدد المناسبات التي تعالج الدول الأعضاء فيها القضايا التي عرضـت عليها
    (ii) The number of events related to the International Year of Forests UN ' 2` عدد المناسبات المتصلة بالسنة الدولية للغابات
    There was a significant increase in the number of events at the Ledra Palace during the reporting period. UN وشهدت الفترة المشمولة بالتقرير زيادة ملموسة في عدد المناسبات المحتفل بها في ليدرا بالاس.
    It had also welcomed the marked increase in the number of events organized at the United Nations Centre at Bangkok and the further increase projected for 2002. UN كما رحبت اللجنة بالزيادة الملحوظة في عدد المناسبات التي نظمت في مركز الأمم المتحدة في بانكوك وبالزيادة المزمعة في هذه المناسبات في عام 2002.
    Table 1 shows the number of events and participants for 2011 and 2012. UN ويبين الجدول 1 عدد المناسبات التي أقيمت في عامي 2011 و 2012 وعدد المشاركين فيها.
    number of events and participants per year UN عدد المناسبات والمشاركين فيها كل عام
    It is noteworthy that since the opening of the crossing points in 2003, there has been a decrease in the number of events at the Ledra Palace as other venues have become available. UN وتجدر الإشارة إلى أنه منذ افتتاح نقاط العبور في عام 2003، انخفض عدد المناسبات التي شهدها قصر ليدرا نظرا لتوافر أماكن أخرى لإقامتها.
    Most important, strategies to increase the number of events cannot be devised without determining how the meetings and conferences would be serviced and supported. UN وما هو أكثر أهمية من كل ذلك، لا يمكن وضع استراتيجيات تهدف إلى زيادة عدد المناسبات بدون تحديد الكيفية التي ستتم بها خدمة ودعم الاجتماعات والمؤتمرات.
    9. number of events. There will be two training seminars. UN ٩ - عدد المناسبات : ستعقد حلقتان تدريبيتان .
    Table 1 shows that the number of events increased each year and participants who were trained by the Division increased steadily from 1,343 in 2006 to 1,864 in 2009. UN ويبيِّن الجدول 1 حدوث زيادة سنوية مطردة في عدد المناسبات وفي عدد المشاركين الذين درّبتهم الشعبة من 343 1 مشاركاً في عام 2006 إلى 864 1 مشاركاً في عام 2009.
    (d) Increase in the number of occasions whereby Member States address issues that have been brought to their attention UN (د) حدوث زيادة في عدد المناسبات التي تعالج فيها الدول الأعضاء المسائل التي إليها يوجه انتباهها
    (d) Increase in the number of occasions that the secretariat brings emerging issues to the attention of member States UN (د) زيادة عدد المناسبات التي توجه فيها أمانة اللجنة أنظار الدول الأعضاء إلى المسائل الناشئة
    (b) Increase in the number of occasions whereby Member States address issues that have been brought to their attention UN (ب) ارتفاع عدد المناسبات التي تتاح فيها للدول الأعضاء معالجة المسائل التي وجه إليها الاهتمام
    (b) Increase in the number of occasions whereby member States address issues that have been brought to their attention UN (ب) ازدياد عدد المناسبات التي تعالج الدول الأعضاء فيها المسائل التي تعرض عليها.
    (b) Increase in the number of occasions whereby Member States address issues that have been brought to their attention UN (ب) زيادة عدد المناسبات التي تتناول فيها الدول الأعضاء المسائل التي تحاط بها علما
    (b) Increase in the number of occasions on which member States address issues that have been brought to their attention UN (ب) زيادة عدد المناسبات التي تعالج الدول الأعضاء فيها القضايا التي عُرضت عليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد