| He obtained a master's degree in private law from the Faculty of Law of Paris in 1967. | UN | وقد حصل السيد كوزان على درجة الماجستير في القانون الخاص من كلية الحقوق بباريس في عام 1967. |
| He obtained a master's degree in private law from the Faculty of Law of Paris in 1967. | UN | وقد حصل السيد كوزان على درجة الماجستير في القانون الخاص من كلية الحقوق بباريس في عام 1967. |
| Ms. Dorn received a master's degree in Public Administration from the University of Connecticut and is a graduate of Oregon State University. | UN | وقد حازت السيدة دورن على درجة الماجستير في الإدارة العامة من جامعة كونيكتيكت، وهي خريجة جامعة ولاية أوريغون. |
| All head teachers hold masters degree in educational management. | UN | وجميع المدرسين الأوائل حاصلون على درجة الماجستير في الإدارة التعليمية. |
| Mr. Hao holds a Master of Law degree in civil service management from China Foreign Affairs University (CFAU). | UN | والسيد هاو حاصل على درجة الماجستير في قانون إدارة الخدمة المدنية من جامعة الشؤون الخارجية بالصين. |
| In 1985, he earned a master's degree in public administration from the Kennedy School of Government at Harvard University. | UN | وفي عام 1985، حصل على درجة الماجستير في الإدارة العامة من كلية كيندي لشؤون الحكم بجامعة هارفارد. |
| Received a master's degree in economics from the University of Oslo. | UN | وهو حاصل على درجة الماجستير في الاقتصاد من جامعة أوسلو. |
| In 1985, he earned a master's degree in public administration from the Kennedy School of Government at Harvard University. | UN | وفي عام 1985، حصل على درجة الماجستير في الإدارة العامة من كلية كيندي لشؤون الحكم بجامعة هارفارد. |
| He obtained a master's degree in private law from the Faculty of Law of Paris in 1967. | UN | وقد حصل على درجة الماجستير في القانون الخاص من كلية الحقوق في باريس عام 1967. |
| Born in 1945, he holds a master's degree in public administration from the University of Saint Gallen, Switzerland. | UN | وهو من مواليد عام 1945، وحاصل على درجة الماجستير في الإدارة العامة من جامعة سانت غالين، سويسرا. |
| Obtained a master's degree in the same subject the following year. | UN | وحاصل على درجة الماجستير في نفس الموضوع في السنة التالية. |
| Thus a master's degree in child development. | Open Subtitles | حصلتِ على درجة الماجستير في تنشئة الأطفال |
| - And didn't she cover your graduate school expenses so you could get a master's degree in business? | Open Subtitles | نعم. ولم انها تغطية النفقات الخاصة بك كلية الدراسات العليا لذلك يمكن الحصول على درجة الماجستير في إدارة الأعمال؟ |
| These fellows are expected to complete their studies for a master's degree in February 1994. | UN | ومن المتوقع أن يكمل هذان الزميلان دراساتهما للحصول على درجة الماجستير في شباط/فبراير ١٩٩٤. |
| Ambassador García graduated in law from the National University of Colombia and has a masters degree in Latin American and Caribbean Affairs from New York University. | UN | وقد تخرج السفير غارسيا من كلية الحقــوق مــن جامعــة كولومبيا الوطنية، وهو حائز على درجة الماجستير في شؤون أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي من جامعــة نيويــورك. |
| Mr. Rai has a masters degree in Economics from the Delhi School of Economics, University of Delhi, and a masters degree in public administration from Harvard University, United States of America. | UN | والسيد راي حاصل على درجة الماجستير في علم الاقتصاد من كلية دلهي للاقتصاد، جامعة دلهي، ودرجة الماجستير في الإدارة العامة من جامعة هارفارد، بالولايات المتحدة الأمريكية. |
| Three scholarships were financed for the Master of arts programme in law at Bir Zeit University in the West Bank. | UN | ومُولت ثلاث منح من برنامج الحصول على درجة الماجستير في الحقوق من جامعة بير زيت في الضفة الغربية. |
| Studies towards an MA in Political Science, Latin American Faculty of Social Sciences (FLACSO), Buenos Aires. | UN | دراسات للحصول على درجة الماجستير في القانون في العلوم السياسية من كلية أمريكا اللاتينية للعلوم الاجتماعية )FLASCO(، بوينس آيرس. |
| Awarded Degree of Master in International Law by National Tsinghua University, 1936. | UN | حصل على درجة الماجستير في القانون الدولي من جامعة تسينغهوا الوطنية عام ١٩٣٦ |
| Table 17: The percentage of women who obtained Master's degree compared to the total number of obtained master's degrees in BiH | UN | الجدول 17 النسبة المئوية للحاصلات على درجة الماجستير بالمقارنة بمجموع الحاصلين على درجة الماجستير في البوسنة والهرسك |
| There is also a Master's degree programme in plurinational state management. | UN | وهناك أيضا برنامج للحصول على درجة الماجستير في إدارة الحكومة المتعددة القوميات. |