ويكيبيديا

    "على درجة الماجستير في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a master's degree in
        
    • masters degree in
        
    • Master of
        
    • MA in
        
    • Master in
        
    • master's degrees in
        
    • Master's degree programme in
        
    He obtained a master's degree in private law from the Faculty of Law of Paris in 1967. UN وقد حصل السيد كوزان على درجة الماجستير في القانون الخاص من كلية الحقوق بباريس في عام 1967.
    He obtained a master's degree in private law from the Faculty of Law of Paris in 1967. UN وقد حصل السيد كوزان على درجة الماجستير في القانون الخاص من كلية الحقوق بباريس في عام 1967.
    Ms. Dorn received a master's degree in Public Administration from the University of Connecticut and is a graduate of Oregon State University. UN وقد حازت السيدة دورن على درجة الماجستير في الإدارة العامة من جامعة كونيكتيكت، وهي خريجة جامعة ولاية أوريغون.
    All head teachers hold masters degree in educational management. UN وجميع المدرسين الأوائل حاصلون على درجة الماجستير في الإدارة التعليمية.
    Mr. Hao holds a Master of Law degree in civil service management from China Foreign Affairs University (CFAU). UN والسيد هاو حاصل على درجة الماجستير في قانون إدارة الخدمة المدنية من جامعة الشؤون الخارجية بالصين.
    In 1985, he earned a master's degree in public administration from the Kennedy School of Government at Harvard University. UN وفي عام 1985، حصل على درجة الماجستير في الإدارة العامة من كلية كيندي لشؤون الحكم بجامعة هارفارد.
    Received a master's degree in economics from the University of Oslo. UN وهو حاصل على درجة الماجستير في الاقتصاد من جامعة أوسلو.
    In 1985, he earned a master's degree in public administration from the Kennedy School of Government at Harvard University. UN وفي عام 1985، حصل على درجة الماجستير في الإدارة العامة من كلية كيندي لشؤون الحكم بجامعة هارفارد.
    He obtained a master's degree in private law from the Faculty of Law of Paris in 1967. UN وقد حصل على درجة الماجستير في القانون الخاص من كلية الحقوق في باريس عام 1967.
    Born in 1945, he holds a master's degree in public administration from the University of Saint Gallen, Switzerland. UN وهو من مواليد عام 1945، وحاصل على درجة الماجستير في الإدارة العامة من جامعة سانت غالين، سويسرا.
    Obtained a master's degree in the same subject the following year. UN وحاصل على درجة الماجستير في نفس الموضوع في السنة التالية.
    Thus a master's degree in child development. Open Subtitles حصلتِ على درجة الماجستير في تنشئة الأطفال
    - And didn't she cover your graduate school expenses so you could get a master's degree in business? Open Subtitles نعم. ولم انها تغطية النفقات الخاصة بك كلية الدراسات العليا لذلك يمكن الحصول على درجة الماجستير في إدارة الأعمال؟
    These fellows are expected to complete their studies for a master's degree in February 1994. UN ومن المتوقع أن يكمل هذان الزميلان دراساتهما للحصول على درجة الماجستير في شباط/فبراير ١٩٩٤.
    Ambassador García graduated in law from the National University of Colombia and has a masters degree in Latin American and Caribbean Affairs from New York University. UN وقد تخرج السفير غارسيا من كلية الحقــوق مــن جامعــة كولومبيا الوطنية، وهو حائز على درجة الماجستير في شؤون أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي من جامعــة نيويــورك.
    Mr. Rai has a masters degree in Economics from the Delhi School of Economics, University of Delhi, and a masters degree in public administration from Harvard University, United States of America. UN والسيد راي حاصل على درجة الماجستير في علم الاقتصاد من كلية دلهي للاقتصاد، جامعة دلهي، ودرجة الماجستير في الإدارة العامة من جامعة هارفارد، بالولايات المتحدة الأمريكية.
    Three scholarships were financed for the Master of arts programme in law at Bir Zeit University in the West Bank. UN ومُولت ثلاث منح من برنامج الحصول على درجة الماجستير في الحقوق من جامعة بير زيت في الضفة الغربية.
    Studies towards an MA in Political Science, Latin American Faculty of Social Sciences (FLACSO), Buenos Aires. UN دراسات للحصول على درجة الماجستير في القانون في العلوم السياسية من كلية أمريكا اللاتينية للعلوم الاجتماعية )FLASCO(، بوينس آيرس.
    Awarded Degree of Master in International Law by National Tsinghua University, 1936. UN حصل على درجة الماجستير في القانون الدولي من جامعة تسينغهوا الوطنية عام ١٩٣٦
    Table 17: The percentage of women who obtained Master's degree compared to the total number of obtained master's degrees in BiH UN الجدول 17 النسبة المئوية للحاصلات على درجة الماجستير بالمقارنة بمجموع الحاصلين على درجة الماجستير في البوسنة والهرسك
    There is also a Master's degree programme in plurinational state management. UN وهناك أيضا برنامج للحصول على درجة الماجستير في إدارة الحكومة المتعددة القوميات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد