If they see an army truck driving alone on a country road, we may as well draw a big red target on our backs. | Open Subtitles | إذا رأوا سيارة جيش تسير وحيدة على طريق ريفي ربما نرسم علامة إستهداف واضحة على ظهورنا |
We left our old home with just the clothes on our backs. | Open Subtitles | غادرنا مستعمرتنا القديمة لا نحمل إلّا ثيابنا على ظهورنا. |
That, unfortunately, means we've all got bull's-eyes on our backs. | Open Subtitles | هذا، لسوء الحظ، يعني أننا جميعاً لدينا علامة التصويب على ظهورنا. |
If we talk to the cops we're gonna have targets on our backs. | Open Subtitles | اذا تحدثنا الى الشرطة سنكون مستهدفين على ظهورنا |
Until we know if there's a mole in the building, we're gonna have to keep up appearances. | Open Subtitles | حتى نعرف إذا كان هناك علامة في المبنى سنعمل على الحفاظ على ظهورنا |
We came to this town with nothing but the clothes on our backs. | Open Subtitles | وصلنا إلى هذه المدينة مع أي شيء ولكن الملابس على ظهورنا. |
They built their solar system on our backs, spilled the blood of a million of our brothers. | Open Subtitles | لقد بنوا نظامهم الشمسي على ظهورنا أراقوا دماء الملايين من إخوتنا |
But we got off the plane and we put our bags on our backs and, you know, they were heavy and we just kept moving towards the airport. | Open Subtitles | لكننا خرجنا من الطائرة ووضعنا الحقائب على ظهورنا لكنها كانت ثقيلة و تابعنا سيرنا . بإتجاه المطار |
Even if it means we have to carry the damn things on our backs! | Open Subtitles | حتى لو كان ذلك يعني ان نحمل الاشياء اللعينه على ظهورنا |
Besides, the wind's on our backs. They won't set off without gas. | Open Subtitles | إلى جانب ذلك , الرياح على ظهورنا أنهم لن يبدوأ بدون غاز |
This is the person who put a target on our backs. | Open Subtitles | -هذه هي التي وضعت لوحات تصويب على ظهورنا -أجل، أعلم |
Everything we carry with us becomes a projectile in a nine-chevron transit, so we are going home with the clothes on our backs, nothing more. | Open Subtitles | كل شىء نحمله معنا سنقذفه مع إنتقال الشفره الثامنه لذا سنذهب للوطن بملابسنا على ظهورنا |
Yeah, well, you pushing him around put a target on our backs. | Open Subtitles | أجل، حسنًا، دفعتُه في كُلّ إتّجاه وضعت هدف على ظهورنا |
Yeah, the last thing we need is National on our backs. | Open Subtitles | نعم , و اخر شئ نحتاجه الوطنية على ظهورنا |
At least we'll die on our backs, helpless. | Open Subtitles | على الأقل سنموت على ظهورنا و نحن بلا حول و لا قوة |
we party with the sharks for nearly an hour knowing that on our way home we have a current on our backs so we can go with the float | Open Subtitles | نستمتع بأسماك القرش لتقريبا السّاعة نعرف ذلك على طريقنا للديار عندنا تيار على ظهورنا |
Those two bounty killers are sitting on our backs and must be killed right away. | Open Subtitles | اولئك القتلة المأجورين يعيشون على ظهورنا ولا بد من قتلهم |
Those two bounty killers are sitting on our backs and must be killed right away. | Open Subtitles | اولئك القتلة المأجورين يعيشون على ظهورنا ولا بد من قتلهم |
Mostly, wejust lay on our backs and stared at the clouds. | Open Subtitles | "في معظم الأحيان, كنا نستلقي على ظهورنا ونحدق إلى الغيوم" |
We've carried you people on our backs ever since we came to this country. | Open Subtitles | لطالما حملناكم على ظهورنا منذ أن جئنا الى هذا البلد |
In this office, we keep up appearances. | Open Subtitles | في هذا المكتب نحن نحافظ على ظهورنا |