| (iv) An amount at the maintenance level of $12,000 is requested for cleaning materials and services; | UN | ' ٤` يطلب توفير مبلغ على مستوى المواصلة قدره ٠٠٠ ١٢ دولار لتغطية تكلفة مواد وخدمات التنظيف. |
| 1. Estimated requirements of $1,933,600 are at the maintenance level. | UN | ١-٣٦ الاحتياجــات المقــدرة البالغة ٠٦٦ ٣٣٩ ١ دولار مدرجة على مستوى المواصلة. |
| 1. Estimated requirements of $1,933,600 are at the maintenance level. | UN | ١-٣٦ الاحتياجــات المقــدرة البالغة ٠٦٦ ٣٣٩ ١ دولار مدرجة على مستوى المواصلة. |
| The estimates are at maintenance level. | UN | والتقديرات مدرجة على مستوى المواصلة. |
| The estimates are at maintenance level. | UN | والتقديرات مدرجة على مستوى المواصلة. |
| Consultants 27B.26 The provision of $20,900 at the maintenance level would provide outside ad hoc expertise. | UN | ٢٧ باء - ٢٦ سيغطي مبلغ ٩٠٠ ٢٠ دولار على مستوى المواصلة تكلفة الاستعانة بخبرة خارجية متخصصة. |
| 27B.27 A provision of $10,500 at the maintenance level is requested for the Controller and his designated representatives to undertake travel related to the functions of his office. | UN | ٢٧ باء - ٧٢ يلزم مبلغ ٥٠٠ ١٠ دولار على مستوى المواصلة لسفر المراقب المالي وممثليه المعينين في مهام تتصل بأعمال المكتب. |
| Consultants 27B.11 The provision of $20,900 at the maintenance level would provide outside ad hoc expertise. | UN | ٧٢ باء - ١١ سيغطي مبلغ ٠٠٩ ٠٢ دولار على مستوى المواصلة تكلفة الاستعانة بخبرة خارجية متخصصة. |
| 27B.12 A provision of $10,500 at the maintenance level is requested for the Controller and his designated representatives to undertake travel related to the functions of his office. | UN | ٧٢ باء - ٢١ يلزم مبلغ ٠٠٥ ٠١ دولار على مستوى المواصلة لسفر المراقب المالي وممثليه المعينين في مهام تتصل بأعمال المكتب. |
| Consultants 27B.11 The provision of $20,900 at the maintenance level would provide outside ad hoc expertise. | UN | ٢٧ باء - ١١ سيغطي مبلغ ٩٠٠ ٢٠ دولار على مستوى المواصلة تكلفة الاستعانة بخبرة خارجية متخصصة. |
| 27B.12 A provision of $10,500 at the maintenance level is requested for the Controller and his designated representatives to undertake travel related to the functions of his office. | UN | ٢٧ باء - ١٢ يلزم مبلغ ٥٠٠ ١٠ دولار على مستوى المواصلة لسفر المراقب المالي وممثليه المعينين في مهام تتصل بأعمال المكتب. |
| Post 20.33 An amount of $4,771,400 is proposed for posts, at the maintenance level. | UN | 20-33 المبلغ 400 771 4 دولار مقترح للوظائف، على مستوى المواصلة. |
| 20.58 An estimated provision of $865,900 (at the maintenance level) would be required for acquisition and replacement of data-processing, reproduction, transportation and communications equipment. | UN | ٠٢ - ٨٥ سيلزم اعتماد مقداره ٠٠٩ ٥٦٨ دولار )على مستوى المواصلة( فيما يتعلق بحيازة واستعاضة معدات لتجهيز البيانات والاستنساخ والنقل والاتصال. |
| 20.58 An estimated provision of $865,900 (at the maintenance level) would be required for acquisition and replacement of data-processing, reproduction, transportation and communications equipment. | UN | ٠٢ - ٨٥ سيلزم اعتماد مقداره ٠٠٩ ٥٦٨ دولار )على مستوى المواصلة( فيما يتعلق بحيازة واستعاضة معدات لتجهيز البيانات والاستنساخ والنقل والاتصال. |
| (e) A provision at the maintenance level of $240,000 is requested for communications, including telephone installation, rural links ($40,000) and commercial and satellite communication links ($200,000); | UN | )ﻫ( يطلب توفير اعتماد على مستوى المواصلة قدره ٠٠٠ ٢٤ دولار لتغطية تكلفة الاتصالات، بما في ذلك تركيب أجهزة الهاتف، والوصلات الريفية )٠٠٠ ٤٠ دولار(، وخطوط الاتصالات التجارية والساتلية )٠٠٠ ٢٠٠ دولار(؛ |
| It is recalled that intergovernmental consultations are under way on the future of the Committee and that, pending the outcome, resources are included at maintenance level. | UN | ويذكر أن المشاورات المتعلقة بمستقبل اللجنة ماضية في طريقها وأن الموارد قد أدرجت على مستوى المواصلة ريثما تظهر نتائج المشاورات. |
| 25.54 A provision of $45,000 at maintenance level is required for specialized technical expertise not available in the Secretariat. | UN | ٥٢-٤٥ يلزم رصد مبلغ قدره ٠٠٠ ٥٤ دولار على مستوى المواصلة للخبرة الفنية التقنية المتخصصة غير المتوفرة في اﻷمانة العامة. |
| 25.54 A provision of $45,000 at maintenance level is required for specialized technical expertise not available in the Secretariat. | UN | ٥٢-٤٥ يلزم رصد مبلغ قدره ٠٠٠ ٥٤ دولار على مستوى المواصلة للخبرة الفنية التقنية المتخصصة غير المتوفرة في اﻷمانة العامة. |
| 12. As indicated in annex IV of document A/52/385, the current authorized staffing for MONUA at maintenance level totals 405 posts, consisting of 242 international and 163 local staff. | UN | ١٢ - على نحو ما يرد في المرفق الرابع من الوثيقة A/52/385، يبلغ العدد اﻹجمالي للملاك المأذون به حاليا لبعثة المراقبين على مستوى المواصلة ٤٠٥ وظائف، منها ٢٤٢ للموظفين الدوليين و ١٦٣ للموظفين المحليين. |
| 25.55 The estimated requirement of $158,300 at maintenance level relates to travel of staff to disaster and emergency areas for needs assessment and effective mobilization of international assistance. | UN | ٥٢-٥٥ تتعلق الاحتياجات المقدرة البالغة ٠٠٣ ٨٥١ دولار على مستوى المواصلة بسفر الموظفين إلى مناطق الكوارث وحالات الطوارئ لتقدير الاحتياجات والتعبئة الفعالة للمساعدة الدولية. |