ويكيبيديا

    "عناصر دعم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • support elements
        
    • support components
        
    • support package
        
    • elements for supporting
        
    • s support
        
    The MONUC Ituri brigade, composed of 4,800 authorized military personnel, consists of four battalions and support elements. UN ويتألف لواء إيتوري المشار إليه والذي يبلغ قوامه المأذون به 800 4 فرد عسكري، من أربع كتائب ومن عناصر دعم.
    The security force supported the exercise with the deployment of medical staff and ambulances as well as firefighting and search and rescue support elements. UN ودعمت القوة الأمنية التدريب بنشر موظفين طبيين وسيارات إسعاف وكذلك عناصر دعم لإطفاء الحرائق والبحث والإنقاذ.
    (b) A number of ONUMOZ support elements would also be withdrawn or reduced according to their previously scheduled rotation: UN )ب( سيتم أيضا سحب عدد من عناصر دعم العملية أو تخفيضها وفقا لجدول تناوبها المقرر من قبل.
    34. By June 2015, improvements to the functions and organization of mission support components will have been realized. UN 34 - بحلول حزيران/يونيه 2015، تكون التحسينات المدخلة على مهام وتنظيم عناصر دعم البعثات قد تحققت.
    The latter structure is based on the reporting lines established for Heads of Mission support components in field missions. UN ويستند هذا الهيكل الأخير إلى التسلسل الإداري المحدد لرؤساء عناصر دعم البعثات في البعثات الميدانية.
    Currently, the United Nations support package is being provided to 17,731 uniformed and 70 civilian personnel. UN وفي الوقت الحاضر، تقدم مجموعة عناصر دعم البعثة إلى 731 17 فردا عسكريا و 70 موظفا مدنيا.
    4. elements for supporting implementation of the strategies UN 4 - عناصر دعم آلية الاستراتيجيات
    The battalion would comprise two motorized infantry companies and one mechanized infantry company, with support elements, which would make it possible to conduct multiple deployments simultaneously, if required. UN وستشمل هذه الكتيبة سريتي مشاة مزودتين بمركبات وسرية مشاة آلية واحدة، مع عناصر دعم تتيح لها القيام بعمليات نشر متعددة في آن واحد إذا اقتضى الأمر.
    Two other programme support elements related to the economic commissions and UNCTAD, namely conference services and general operating expenses, are dealt with separately in the present report. UN وثمة عنصران آخران من عناصر دعم البرامج متصلان باللجان الاقتصادية واﻷونكتاد، هما خدمات المؤتمرات ومصروفات التشغيل العامة، قد تم تناول كل منهما على حدة في هذا التقرير.
    The current force strength, including logistics support elements, is 18,790 as at 10 July 1994. UN ٣١ - يبلغ قوام القوة الحالي، بما في ذلك عناصر دعم السوقيات ٧٩٠ ١٨ فردا حتى ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٤.
    In line with the restructuring of the liaison offices in Beirut, Egypt and Damascus, their support arrangements will also need to be addressed such that UNTSO does not have to deploy dedicated support elements for those offices. UN وتمشيا مع إعادة هيكلة مكاتب الاتصال في بيروت ومصر ودمشق، يجب معالجة الترتيبات المتعلقة بدعمها أيضا، بحيث لا يتعين على الهيئة أن تنشر عناصر دعم مخصصة لهذه المكاتب.
    ** Including four national support elements (NSE). UN ** بما في ذلك ٤ عناصر دعم وطنية.
    ** Including two national support elements. UN ** بما في ذلك ٤ عناصر دعم وطنية.
    The Working Group should also look at future policy issues relating to contingent-owned equipment, such as the size and composition of contingent support elements in wet lease and self-sustainment scenarios; UN كما ينبغي أن ينظر الفريق العامل مستقبلا في قضايا السياسات العامة المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات، مثل حجم وتكوين عناصر دعم الوحدات في سيناريوهات عقود الاستئجار الشاملة للخدمات وسيناريوهات الاكتفاء الذاتي؛
    National support elements were employed by Canada (3) and Japan (15). UN وقد استخدمت كندا عناصر دعم وطنية (3)، كما استخدمتها اليابان (15).
    National support elements were employed by Canada (4) and Japan (15). UN واستخدمت كندا عناصر دعم وطنية (4) واستخدمت اليابان (15).
    That approach will be based on clear strategic objectives and delivered through a strong planning and performance management culture in the Department of Field Support and in mission support components. UN وسيستند ذلك النهج إلى أهداف استراتيجية واضحة تُنفذ من خلال ثقافة راسخة لإدارة الأداء والتخطيط في إدارة الدعم الميداني وفي عناصر دعم البعثات.
    Reducing overall programme support costs by 1 per cent would translate into reductions of approximately 5 per cent in each of the programme support components of the budget. UN ومن شأن تخفيض تكاليف دعم البرامج العامة بنسبة 1 في المائة أن يترجم إلى تخفيضات بنسبة 5 في المائة تقريبا في كل عنصر من عناصر دعم البرامج في الميزانية.
    With the specific regional missions comprising the regional service centre, the Regional Service Centre Steering Committee meets quarterly and quarterly conferences and workshops are undertaken with directors and chiefs of field mission support components; UN وتعقد اللجنة التوجيهية للمركز الإقليمي تقديم الخدمات اجتماعات فصلية مع بعثات إقليمية محددة تشمل مركزا إقليميا لتقديم الخدمات، كما تنظم مؤتمرات فصلية وحلقات عمل مع مديري ورؤساء عناصر دعم البعثات الميدانية؛
    He also informed the Council that the participants in the meeting had decided to take concrete actions to strengthen the African Union Mission in the Sudan by implementing a phased United Nations approach, from a light support package to a heavy support package and to an African Union/United Nations hybrid operation. UN وأبلغ أيضا المجلس أن المشاركين في الاجتماع قرروا اتخاذ إجراءات ملموسة لتدعيم البعثة الأفريقية في السودان، وذلك بتنفيذ نهج الأمم المتحدة القائم على مراحل تتدرج من مجموعة عناصر دعم خفيف إلى مجموعة عناصر دعم قوي، وصولا إلى عملية مختلطة بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة.
    IV. elements for supporting implementation of the strategies UN رابعا - عناصر دعم تنفيذ الاستراتيجيات
    Increased food security is a key element of Norway's support for climate change adaptation, an area where Norway will intensify its efforts over the next four years. UN وزيادة الأمن الغذائي عنصر رئيسي من عناصر دعم النرويج للتكيف مع تغير المناخ، وهذا مجال سوف تكثف فيه النرويج جهودها على مدى الأعوام الأربعة المقبلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد