| Vernon said he made sure that Emma always set it, especially when he was out of town. | Open Subtitles | فيرنون قالَ بأنّه جَعلَ متأكّدة بأن إيما وَضعتْها دائماً، خصوصاً عندما هو كَانَ خارج البلدةِ. |
| In my opinion, he was, on some level, making love with his own mother when he was with Mrs Hooper. | Open Subtitles | في رأيي، هو كَانَ، على بَعْض المستوى، مُمَارَسَة الجنس مَع أمِّه الخاصةِ عندما هو كَانَ مَع السّيدةِ هوبير. |
| Mother died in a car crash when he was one. Father, unknown. | Open Subtitles | الأمّ ماتتْ في تحطّم سيارةِ عندما هو كَانَ عندة سنة الأبّ،مجهول. |
| He inherited it from his uncle when he was three years old. | Open Subtitles | وَرثَه مِنْ عمِّه عندما هو كَانَ بعمر ثلاثة سنوات. |
| I mean, I kissed Mako when he was going out with you, so. | Open Subtitles | أَعْني، قبّلتُ ماكو عندما هو كَانَ يَخْرجُ معك، لذا. |
| Another time he tried to break loose when he was walking with his captors. | Open Subtitles | الوقت الآخر حاولَ الفَلْت عندما هو كَانَ يَمْشي مَع آسريه. |
| And then, when he was about your age, he completely changed his life. | Open Subtitles | وبعد ذلك، عندما هو كَانَ حول عُمرِكَ، غيّرَ حياتَه بالكامل. |
| Maybe he got his inspiration one evening when he was out bowling a few frames. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أصبحَ إلهامه، مساء واحد عندما هو كَانَ خارج يَنطلقُ بضعة إطارات. |
| I walked down the hall to shake his hand, this was, you know, back when he was shaking hands. | Open Subtitles | تَمشّيتُ في القاعةِ لمُصَافَحَته، هذا كَانَ، تَعْرفُ، ظهر عندما هو كَانَ يَتصافحُ. |
| Einstein did his best stuff when he was working as a patent clerk. | Open Subtitles | آينشتاين فَعلَ ما بمقدوره مادةً عندما هو كَانَ يَعْملُ ككاتب مسجّل. |
| Well, she met him when he was working on my case. | Open Subtitles | حَسناً، قابلتْه عندما هو كَانَ يَعْملُ على حالتِي. |
| when he was 30, he strangled five family members over Thanksgiving dinner, and then watched the Detroit-Green Bay game. | Open Subtitles | عندما هو كَانَ 30، خَنقَ خمسة أفراد عائلة على شكر العشاءِ، وبعد ذلك مُرَاقَب لعبة خليجِ ديترويت الخضراء. |
| He became a sculptor when he was in prison, | Open Subtitles | أصبحَ نحّات عندما هو كَانَ في السجنِ |
| Then he moved back here when he was sick. | Open Subtitles | ثمّ رَجعَ هنا عندما هو كَانَ مريضَ. |
| I think he cut the power line when he was digging the hole! | Open Subtitles | أعتقد قَطعَ خطَّ الكهرباء عندما هو كَانَ يَحْفرُ الفتحةَ! |
| when he was near me, I used to feel.. | Open Subtitles | عندما هو كَانَ بقربي، أنا كُنْتُ أَشْعرُ... |
| He built his first solar sufer when he was eight! | Open Subtitles | بَنى suferه الشمسي الأول عندما هو كَانَ ثمانية! |
| Probably done when he was a teenager. | Open Subtitles | مَعْمُول من المحتمل عندما هو كَانَ a مراهق. |
| He couldn't even hurt her when he was a demon. | Open Subtitles | هو لا يَستطيعُ أَنْ يَآْذيها حتى عندما هو كَانَ a شيطان. |
| I knew him when he was just gassy. | Open Subtitles | عَرفتُه عندما هو كَانَ فقط غازي. |