| 15.24 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the African Centre for Statistics. | UN | 15-24 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للإحصاءات. |
| 15.34 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the African Centre for Gender. | UN | 15-34 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للمسائل الجنسانية. |
| 138. Responsibility for implementing the subprogramme lies with the African Centre for Statistics. | UN | 138 - تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للإحصاءات. |
| 15.19 The responsibility for implementing this subprogramme lies with the Special Initiatives Division. | UN | 15-19 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة المبادرات الخاصة. |
| 14.26 The responsibility for the subprogramme lies with the African Institute for Economic Development and Planning. | UN | 14-26 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط. |
| 15.11 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Economic Development and NEPAD Division. | UN | 15-11 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاقتصادية والشراكة الجديدة. |
| 15.16 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Governance and Public Administration Division. | UN | 15-16 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الحوكمة والإدارة العامة. |
| 15.47 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the African Centre for Statistics. | UN | 15-47 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للإحصاء. |
| 15.11 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Economic Development and NEPAD Division. | UN | 15-11 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاقتصادية والشراكة الجديدة. |
| 15.16 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Governance and Public Administration Division. | UN | 15-16 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الحوكمة والإدارة العامة. |
| 15.47 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the African Centre for Statistics. | UN | 15-47 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للإحصاء. |
| 14.10 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Economic Development and NEPAD Division. | UN | 14-10 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاقتصادية والشراكة الجديدة. |
| 14.13 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Governance and Public Administration Division. | UN | 14-13 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الحوكمة والإدارة العامة. |
| 14.15 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Information and Communications Technology and Science and Technology Division. | UN | 14-15 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والعلم والتكنولوجيا. |
| 14.21 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Regional Integration, Infrastructure and Trade Division. | UN | 14-21 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التكامل الإقليمي والهياكل الأساسية والتجارة. |
| 14.37 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the African Centre for Statistics. | UN | 14-37 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للإحصاء. |
| The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Regional Integration, Infrastructure and Trade Division. | UN | 31- تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التكامل والتكامل الإقليمي والهياكل الأساسية والتجارة. |
| The responsibility for implementing the subprogramme lies with the African Centre for Gender and Social Development. | UN | 37- تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي لشؤون الجنسين والتنمية الاجتماعية. |
| 126. Responsibility for implementing this subprogramme lies with the Regional Integration and Trade Division. | UN | 126 - تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التكامل الإقليمي والتجارة. |
| 15.23 The responsibility for implementing this subprogramme lies with the Regional Integration, Infrastructure and Trade Division. | UN | 15-23 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التكامل الإقليمي والبنى التحتية والتجارة. |
| 14.19 The responsibility for the subprogramme lies with the African Institute for Economic Development and Planning. | UN | 14-19 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط. |