ويكيبيديا

    "ففي المرحلة الأولى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the first phase
        
    • in the first stage
        
    • in the early stage
        
    • in phase I
        
    • during the first stage
        
    • in the initial phase
        
    in the first phase WFP offshored IT help desk, non-food procurement, vendor management and travel. UN ففي المرحلة الأولى نقل البرنامج إلى الخارج مكتب تقديم المساعدة في مجال تكنولوجيا المعلومات، والمشتريات من غير الأغذية، وإدارة شؤون البائعين، والسفر.
    in the first phase WFP offshored IT help desk, non-food procurement, vendor management and travel. UN ففي المرحلة الأولى نقل البرنامج إلى الخارج مكتب تقديم المساعدة في مجال تكنولوجيا المعلومات، والمشتريات من غير الأغذية، وإدارة شؤون البائعين، والسفر.
    in the first phase of reform of tax administrations, human capacity must be expanded and administrations should be organized along functional lines where, for instance, a single department is responsible for processing returns and payments, another for audits and investigations and yet another for enforcing collections. UN ففي المرحلة الأولى من إصلاح الإدارات الضريبية، يجب توسيع نطاق القدرات البشرية وتنظيم الإدارات وفقا للمهام الوظيفية، كأن تكون هناك إدارة واحدة مسؤولة عن تجهيز مطالبات استرداد الضريبة والمدفوعات، وأخرى مسؤولة عن مراجعة الحسابات وإجراء التحقيقات، وثالثة مسؤولة عن إنفاذ إجراءات جبي الضرائب.
    in phase I, covering work in 2007, the task force was requested to deepen its study on the three development partnerships considered in its third session, and take up an additional partnership, namely the Cotonou Partnership Agreement between African, Caribbean and Pacific (ACP) countries and the European Union (EU). UN ففي المرحلة الأولى التي تغطي العمل المنجز في عام 2007، ويطلب إلى فرقة العمل أن تتعمق في دراستها المتعلقة بالشراكات الإنمائية الثلاث والتي بُحثت في دورتها الثالثة، وأن تتناول شراكة إضافية، وهي على وجه التحديد اتفاق شراكة كوتونو المبرم بين البلدان الأفريقية وبلدان منطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ من ناحية والاتحاد الأوروبي من ناحية أخرى.
    in the first phase, approximation has been carried out with several EEC directives: Council's directive 75/117/EEC- the principle of equal pay for men and women, Directive 76/207/EEC- equal access to employment, education and equal working conditions, and the Directive 97/80/EEC- the burden of proof in discrimination cases. UN ففي المرحلة الأولى طبقت المواءمة على أساس العديد من توجيهات الجماعة الاقتصادية الأوربية مثل: توجيه المجلس الرقم 75/117/الجماعة الاقتصادية الأوربية - مبدأ تساوي أجر الرجل والمرأة، والتوجيه رقم 76/207/الجماعة الاقتصادية الأوربية - الوصول الى الوظائف على قدم المساواة، التعليم وظروف العمل المتساوية، والتوجيه رقم 97/80/الجماعة الاقتصادية الأوربية - عبء الإثبات في قضايا التمييز.
    in the first phase of the joint work programme, the secretariats would give emphasis on sub-activities 7 (f) (Economic valuation), 7 (i) (Facilitation and improvement of the availability, accessibility and exchange of information), and 8 (d) (Promotion of responsible resource management, applying the ecosystem approach, taking advantage of existing and relevant sectoral plans and policies), and activity 9 (Support for sustainable livelihoods). UN ففي المرحلة الأولى من برنامج العمل المشترك، تركز الأمانتان على الأنشطة الفرعية 7(و) (التقييم الاقتصادي)، و7(ي) (تيسير وتحسين توافر المعلومات وإمكانية الحصول عليها وتبادلها)، و8(د) (التشجيع على إدارة الموارد إدارة مسؤولة تطبق نهج النظام البيئي، مع الاستفادة من الخطط والسياسات القطاعية المناسبة القائمة)، والنشاط 9 (دعم سبل العيش المستدامة).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد