ويكيبيديا

    "فى الماضى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the past
        
    • back in the day
        
    • In the old days
        
    Everything that's in the past can stay in the past. Open Subtitles كل شئ حدث فى الماضى يُمكنه البقاء فى الماضى
    in the past I can't remember, there is a child. Open Subtitles .فى الماضى لا يُمكننى تذكر ، إنه هناك طفل
    Yes, I know. I have spoken out against it in the past. Open Subtitles نعم , انتى تعرفى , لقد تحدثت ضد هذا فى الماضى
    There's a guy who's done some work for us in the past. Open Subtitles إن هناك رجلا كان قد قام ببعض الأعمال لنا فى الماضى
    back in the day, when I was here but I didn't want you to know I was here, Open Subtitles فى الماضى عندما كنت هنا و لكن لا أريدك أن تعرفى أننى هنا
    Well, of course I want to live in the past. Open Subtitles فى الواقع , بالطبع اريد ان اعيش فى الماضى
    Then you've probably acted crazy like this in the past in front of some sort of authority figure, don't you think? Open Subtitles اذا انت ربما تتصرف بجنون كما فى الماضى فى مواجهة نوعا من الشخصية ذات السلطة، ألا تعتقد هذا ؟
    You two have handled some explosive cases in the past, but wow. Open Subtitles انتم الاثنان تعاملتم مع قضايا التفجير فى الماضى , لكن رائع
    I think even mary would say that's in the past. Open Subtitles أنا أعتقد ان مارى كانت ستقول هذا فى الماضى
    Indeed, many of the Committee's ideas had been rejected in the past, only to be accepted over time. UN والواقع أن الكثير من أفكار اللجنة قد رفض فى الماضى ولكنه أصبح مقبولاً بمرور الوقت.
    He donated money to nationalist causes in the past, but somebody doctored up his record to get him in clean. Open Subtitles لقد تبرع بأموال للقضية القومية فى الماضى ولكن شخص ما تلاعب فى سجله لكى يبدو نظيفًا
    Parsa's actions towards Bishop in the past has always been psychological. Open Subtitles تصرفات بارسا تجاه بيشوب فى الماضى كانت دائماً نفسيه
    That he had hit people in the past but he had never stabbed anyone. Open Subtitles وانه ربما كان يضرب الناس فى الماضى لكنه لم يطعن اى شخص ابداَ
    in the past, I had a place to return to. But now, I don't have that anymore. Open Subtitles فى الماضى.انا كان لدى مكان لاعود الية لكن الان ليس لدى مكان
    Your mom used to make things like this for me often in the past... - I bet it'll be good. Open Subtitles فى الماضى كانت امك تصنع لنا طبق كهذا , كان لذيذا
    I think I had bought it in the past... And I wondered if it was for you... Open Subtitles اعتقد انى اشتريته فى الماضى و كنت اتسأل ان كان لأجلكِ
    You said you bought it in the past... So are you going to give it to Da Ran? Open Subtitles بما انك اشتريته لها فى الماضى هل ستعطيه لدا ران الان؟
    I'm not going to be shaken about what Yoon Jae did in the past anymore. Open Subtitles انا لن اترنح بشأن ما فعله يون جون فى الماضى بعد الان
    No matter who we are today, we can't undo the things we've done in the past, so it's probably best we just move on without each other. Open Subtitles ليس مهما من نحن الآن و لكننا لا نستطيع فعل نفس الاشياء التى فعلناها فى الماضى لذا اعتقد انه من الافضل
    You remember what we did back in the day to the Triads? Open Subtitles هل تتذكر ماذا فعلنا فى الماضى مع الثلاثى
    In the old days, I would need a warrant to tap all your phones, to freeze all your assets, and to prevent you from ever being a passenger on any airline in the world. Open Subtitles فى الماضى كنت أحتاج إلى تصريح لمراقبة هواتفك لتجميد كل ممتلكاتك و لمنعك من السفر إلى أى مطار فى العالم إلى الأبد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد