ويكيبيديا

    "في الاتفاقية الوحيدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to the Single Convention
        
    • Single Convention on
        
    • in the Single Convention
        
    In fact, of the 191 States members of the General Assembly, 94 per cent are party to the Single Convention. UN والواقع أن هناك 94 دولة طرفا في الاتفاقية الوحيدة من أصل 191 دولة عضو في الجمعية العامة.
    States parties to the Single Convention undertake an obligation to limit the trade and use of narcotic drugs exclusively to medical and scientific purposes. UN إن الدول الأطراف في الاتفاقية الوحيدة تتعهد بقصر التجارة في المخدرات وقصر استخدامها على الأغراض الطبية والعلمية لا غير.
    We share the concern of the International Narcotics Control Board over the fact that 52 States are still not parties to the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961. UN وإننا نشاطر قلق مكتب المراقبة الدولية للمخدرات إزاء حقيقة أن ٥٢ دولة لم تصبح بعد طرفا في الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام ١٩٦١.
    The other five members are to be elected from a list of persons nominated by States Members of the United Nations and by parties to the Single Convention that are not members of the United Nations. UN ويُنتخب الأعضاء الخمسة الآخرون من قائمة بأسماء أشخاص ترشحهم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والدول الأطراف في الاتفاقية الوحيدة غير الأعضاء في الأمم المتحدة.
    We are party to the 1961 Single Convention on Narcotic Drugs and to the 1971 Convention on Psychotropic Substances. UN ونحن طرف في الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة ١٩٦١، واتفاقية المؤثرات العقلية لسنة ١٩٧١.
    Nor should there be any changes to the provisions on the coca leaf in the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961. UN وينبغي عدم إجراء أي تعديلات على الأحكام المتعلقة بورقة الكوكا في الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام 1961.
    The other five members are to be elected from a list of persons nominated by States Members of the United Nations and by parties to the Single Convention that are not members of the United Nations. UN ويُنتَخَب الأعضاء الخمسة الآخرون من قائمة بأسماء أشخاص ترشحهم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والدول الأطراف في الاتفاقية الوحيدة غير الأعضاء في الأمم المتحدة.
    States parties to the Single Convention undertake an obligation to limit the trade in and use of narcotic drugs exclusively to medical and scientific purposes. UN وقد تعهدت الدول الأطراف في الاتفاقية الوحيدة بالالتزام بقصر إنتاج المخدرات وصنعها وتصديرها واستيرادها وتوزيعها وتجارتها واستعمالها وحيازتها، على الأغراض الطبية والعلمية دون سواها.
    States parties to the Single Convention undertake an obligation to limit the trade and use of narcotic drugs exclusively to medical and scientific purposes. UN وقد تعهدت الدول الأطراف في الاتفاقية الوحيدة بالالتزام بقصر إنتاج المخدرات وصنعها وتصديرها واستيرادها وتوزيعها وتجارتها واستعمالها وحيازتها، على الأغراض الطبية والعلمية دون سواها.
    The other five members are to be elected from a list of persons nominated by States Members of the United Nations and by parties to the Single Convention that are not members of the United Nations. UN ومن المقرر انتخاب الأعضاء الخمسة الآخرين من قائمة أشخاص ترشحهم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأطراف في الاتفاقية الوحيدة من غير الأعضاء في الأمم المتحدة.
    The other five members are to be elected from a list of persons nominated by States Members of the United Nations and by parties to the Single Convention that are not members of the United Nations. UN ومن المقرر أن ينتخب الأعضاء الخمسة الآخرون من قائمة أشخاص ترشحهم دول أعضاء في الأمم المتحدة ودول أطراف في الاتفاقية الوحيدة غير الأعضاء في الأمم المتحدة.
    The Republic of Korea, as a party to the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 and the Convention on Psychotropic Substances of 1971, has stepped up its efforts to harmonize its national legislation with the 1988 United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances to make possible early adherence to the Convention. UN إن جمهورية كوريا، باعتبارها طرفا في الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة ١٩٦١ واتفاقية المؤثرات العقلية لسنة ١٩٧١، تكثف جهودها من أجل مواءمة تشريعاتها الوطنية مع اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية لسنة ١٩٨٨ توطئة للانضمام في وقت مبكر الى هذه الاتفاقية.
    13. Since the last report of the Board, Seychelles and Slovenia have become Parties to the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 and that Convention as amended by the 1972 Protocol. UN ١٣ - منذ صدور التقرير اﻷخير للهيئة، اصبحت سلوفينيا وسيشيل طرفين في الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام ١٩٦١، وفي هذه الاتفاقية بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام ١٩٧٢.
    3. In accordance with established procedure, the Secretary-General invited States Members of the United Nations and those States parties to the Single Convention that were not members of the United Nations to propose candidates with a view to filling the post for the remainder of the term. UN ٣ - ووفقا لﻹجراء المتبع، دعا اﻷمين العام الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة والدول اﻷطراف في الاتفاقية الوحيدة التي ليست أعضاء في اﻷمم المتحدة، إلى تسمية مرشحين بغية شغل المنصب للمدة المتبقية. ـ
    c Party to the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961. UN (ج) طرف في الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961
    On the multilateral level, the Republic of Haiti is party to the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 and its 1972 Protocol and the United Nations Convention against the Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988. UN وعلى الصعيد المتعدد اﻷطراف، فإن جمهورية هايتي طرف في الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة ١٦٩١ والبروتوكول التابع لها لسنة ٢٧٩١، واتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية لسنة ٨٩٩١.
    The other five members are to be elected from a list of persons having the highest qualifications in such areas as law, law enforcement, administration, diplomacy, economics and the social sciences, nominated by States Members of the United Nations and by parties to the Single Convention that are not members of the United Nations. UN أما الأعضاء الخمسة الآخرون فسينتخبون من قائمة تضم أشخاصا لديهم أعلى المؤهلات في مجالات من قبيل القانون، وإنفاذ القانون، والإدارة، والعمل الدبلوماسي، والاقتصاد، والعلوم الاجتماعية، تسميهم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأطراف في الاتفاقية الوحيدة التي هي ليست من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    As at 31 July 1997, 160 States were parties to the Single Convention on Narcotic Drugs of 19615 or to that Convention as amended by the 1972 Protocol, 151 were parties to the 1971 Convention and 141 were parties to the 1988 Convention. UN وفي ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧، كانت ١٦٠ دولة أطرافا في الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة ١٩٦١، أو في تلك الاتفاقية بصيغتها المعدلة ببروتوكول سنة ١٩٧٢، وكانت ١٥١ دولة أطرافا في اتفاقية سنة ١٩٧١، و ١٤١ أطرافا في اتفاقية سنة ١٩٨٨.
    The following 183 States are parties to the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 or are parties to that Convention as amended by the 1972 Protocol: UN أصبحت الدول التالية وعددها 183 دولة إما أطرافا في الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام 1961() وإما أطرافا في هذه الاتفاقية بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1972:
    I am certain that, with the support of the entire international community, we can rectify these two serious errors in the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961. UN وإنني أثق في أن بوسعنا، بدعم من المجتمع الدولي بأسره، أن نصحح هذين الخطأين الفاحشين في الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد