| That we were together on the roof all night. | Open Subtitles | أخبرتهم بأننا كنـا معاً في السطح طوال الليل |
| How do you sit out here all night on the roof in the cold, and still have faith your pumpkin's gonna show up? | Open Subtitles | كيف تجلس هنا طول الليل هنا في السطح في هذا البرد ؟ و ما زلت تملك الإيمان بانك قرعتك ستظهر ؟ |
| I figured she'd be on the roof. She liked it up there. | Open Subtitles | اعتقدت بإني سأجدها في السطح لإنها تُحب الجلوس هناك |
| I was on the roof top trying to check the reservoir just like Axel asked. | Open Subtitles | كنتُ في السطح أحاول التحقق من الخزان كما طلب أكسل |
| The underground water expands and forces its way up through cracks in the surface ice and blasts out into space as ice crystals. | Open Subtitles | يتمدّد الماء بالباطن ويشق طريقه للأعلى عبر الصدوع في السطح الجليدي ويفجّره نحو الفضاء كبللورات ثلجية |
| What were you and Luc doing up on the roof last night? | Open Subtitles | ما الذي كنُـت تفعليه مع لوك في السطح ليلة أمس؟ |
| I sleep in a tent on the roof to keep my body temperature within reason. | Open Subtitles | أنام في خيمة في السطح لكي أحافظ درجة حرارة الجسد ضمن حدود المعقول. |
| (quietly): Meet me on the roof in five minutes? Mm-hmm. | Open Subtitles | لاقيني في السطح بعد خمس دقائق؟ حسنًا , الآن أن أصبحت متوترة |
| So, if we're gonna start a secret office on the roof, we need equipment. | Open Subtitles | اذا كنا نريد بناء مكتب سري في السطح سنحتاج معدات |
| Ali could be on the roof. Did anybody check the roof? | Open Subtitles | قد تكون آلي في السطح هل تحقق اي شخص من السطح؟ |
| Sierra Four calling Sierra Two. I'm on the roof. Over. | Open Subtitles | سييرا اربعة ينادي سييرا اثنين أنا في السطح , انتهى |
| I mean,it's not like he knew that I threw that party on the roof just so that his band could play. | Open Subtitles | اقصد، انه ليس كما انه يعلم انني اقمت حفله في السطح حتى يمكن لفرقته العزف |
| That guards again. They resetted all the alarms on the roof and the floor above us. | Open Subtitles | أولئك الحراس ثانيةً، قاموا بإعادة ضبط جميع أجهزة الإنذار التي في السطح والطابق الذي فوقنا |
| What were you guys doing on the roof anyway? | Open Subtitles | ماذا كنتم تفعلون في السطح على أي حال؟ |
| Well, then use the track on the roof. | Open Subtitles | حسناً, إستعمل الساحة التي في السطح, أووه.. |
| Well, I was tanning on the roof and I fell asleep on one side. | Open Subtitles | حسنأ، كنت في السطح أسمر بشرتي وغطتُ في النوم على جانب واحد |
| I honestly don't know what put the idea of golfing on the roof in my head. | Open Subtitles | أجهلُ بصراحة مّن زرعَ في رأسي فكرة لعب الغولف في السطح |
| Cursing out an innocent orderly over a stolen physical therapy tub... Physical therapy tubs don't disappear! Or, for some, just a relaxing afternoon soak on the roof. | Open Subtitles | يجب عليك إيجاده لايمكن لحوض علاج طبيعي ان يختفي هكذا فجأه وللبعض كان فقط الاسترخاء في السطح |
| It's on the roof, sir. He's about five foot three, 112 pounds, black hair, glasses, oval face. | Open Subtitles | إنه في السطح يا سيدي طولُه تقريباً 3 الى 5 أقدام، 112 باوند |
| Didi, I like the one who was on the roof. | Open Subtitles | ديدي، أنا أحبّ هذا الفتى الذي كنت معه في السطح |
| The LEM footpads are only depressed in the surface about one or two inches, although the surface appears to be very, very fine grained as you get close to it. | Open Subtitles | "حاميات الرافعات غاصت في السطح بحوالي بوصة أو بوصتين،" "على الرغم أن السطح يبدو كأنه..." "حبوب دقيقة جدًا كلما اقتربت لها." |
| In combat, a ship on the surface is a dead ship, sir. | Open Subtitles | في القتال , إذا كانت الغواصة في السطح فستدمر يا سيدي |