Deficiencies in project planning and implementation had also been noted in UNHHSF and UNU. | UN | كما لوحظت عيوب في تخطيط المشاريع وتنفيذها في مؤسسة اﻷمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية وجامعة اﻷمم المتحدة. |
In some regions, members of Pekka are involved in project planning in their villages: in West Java, the regional government requested their input in determining budget allocation for women empowerment programmes in the province. | UN | وفي بعض المناطق، تنخرط عضوات بيكا في تخطيط المشاريع في قراهن: ففي جاوة الغربية، طلبت حكومة الإقليم منهن المساهمة في تحديد مخصصات الميزانية لبرامج تمكين المرأة في ذلك الإقليم. |
In addition to enhanced programme planning practices, the Institute is increasing its utilization of logical frameworks (log frames) at the project level and using log frames or other results matrices in project planning and implementation. | UN | بالإضافة إلى ممارسات تخطيط البرامج المعززة، أخذ المعهد يزيد استخدامه للأطر المنطقية على مستوى المشروع، واستخدام الأطر المنطقية ومصفوفات النتائج الأخرى في تخطيط المشاريع وتنفيذها. |
Furthermore, the decentralization of responsibilities to the field level and the streamlining of administrative procedures had resulted in improvements in project planning, approval and delivery. | UN | ثم أن تفويض المسؤوليات إلى المستوى الميداني وترشيد الإجراءات الإدارية أحدثا تحسينات في تخطيط المشاريع واعتمادها وتنفيذها. |
This process will entail the development of a gender action plan, which shows how gender considerations are factored into project planning. | UN | وسوف تستلزم هذه العملية إعداد خطة عمل متعلقة بالشؤون الجنسانية التي تبيِّن الطريقة التي تُدمَج بها الاعتبارات الجنسانية كعناصر في تخطيط المشاريع. |
It is expected that with the decentralization of responsibilities to the field level and the streamlining of administrative procedures, required improvements in project planning, approval and delivery will result. | UN | والمتوقع مع إزالة مركزية هذه المسؤوليات وإسنادها إلى الميدان وإدخالها في إجراءات إدارية ظهور التحسينات المطلوبة في تخطيط المشاريع والموافقة عليها وإنجازها. |
1981 Specialization course in project planning held by the Shanghai Institute of International Economic Management and the Economic Development Institute of the World Bank in Shanghai. | UN | ١٩٨١ دورة تخصصية في تخطيط المشاريع نظمها معهد شنغهاي لﻹدارة الاقتصادية الدولية ومعهد التنمية الاقتصادية التابع للبنك الدولي في شنغهاي. |
52. Enhancement of community participation in project planning and in reaping project benefits. The visual and noise impacts, while low, are nevertheless real and must be addressed through an open and straightforward planning process. | UN | ٢٥ - تعزيز المشاركة المجتمعية في تخطيط المشاريع وفي جني فوائدها - تعتبر اﻵثار البصرية واﻵثار المتعلقة بالضوضاء، برغم انخفاضها، آثارا حقيقية ويجب تناولها من خلال عملية تخطيط مفتوحة ومباشرة. |
However, the OIOS audit confirmed that improvements were still needed in project planning, human resources management, financial controls, procurement and property control. | UN | إلا أن مراجعة الحسابات التي أجراها مكتب خدمات الرقابة الداخلية أكدت الحاجة إلى إجراء المزيد من التحسينات في تخطيط المشاريع وإدارة الموارد البشرية ووضع الضوابط المالية ومراقبة الشراء والممتلكات. |
It is expected that with the recent decentralization of responsibilities to the field level and the streamlining of administrative procedures, required improvements in project planning, approval and delivery will result. | UN | ومن المنتظر أن يسفر ما تحقق مؤخرا من لامركزيـــة المسؤوليات على الصعيـــد الميدانـــي وتبسيط اﻹجراءات اﻹدارية عن تحقيق تحسينات في تخطيط المشاريع والموافقة عليها وتنفيذها. |
There is no mechanism to provide a framework for the exchange of information and ideas, to represent the interests of independent sectors with which UNEP wishes to be associated, or to collaborate with UNEP in project planning, design and implementation. | UN | ولا توجد آلية لتوفير إطار لتبادل المعلومات واﻷفكار من أجل تمثيل مصالح القطاعات المستقلة التي يود برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة أن يتصل بها، والتعاون مع برنامج البيئة في تخطيط المشاريع وتصميمها وتنفيذها. |
The Board took note of the steps being taken by the Administration to enhance the role of regional offices and encourages UNEP to strengthen their involvement in project planning, monitoring and evaluation. | UN | وقد أحاط المجلس علما بالخطوات التي تتخذها اﻹدارة حاليا من أجل تعزيز دور المكاتب اﻹقليمية وهو يحث برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة على تعزيز مشاركة تلك المكاتب في تخطيط المشاريع ورصدها وتقييمها. |
1981 Specialization course in project planning held by the Shanghai Institute of International Economic Management and the Economic Development Institute of the World Bank in Shanghai. | UN | ١٩٨١ دورة تخصصية في تخطيط المشاريع نظمها معهد شنغهاي لﻹدارة الاقتصادية الدولية ومعهد التنمية الاقتصادية التابع للبنك الدولي في شنغهاي، |
45. In the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation, deficiencies in project planning and project designs resulted in time and cost overruns. | UN | ٥٤ - وفي مؤسسة اﻷمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية، أسفرت نواحي القصور في تخطيط المشاريع وتصميمات المشاريع عن حدوث تجاوزات من حيث الوقت والتكاليف. |
Because of its direct role in project planning, implementation and monitoring, UNIFEM requires a system which allows the inclusion of pipeline projects, the setting of approval ceilings and the tracking and monitoring of allocations and expenditures on a project-by-project basis. | UN | ونظرا للدور المباشر الذي يضطلع بــه الصنــدوق في تخطيط المشاريع وتنفيذها وترصدها فإنه يحتاج إلى نظام يتيح إدراج المشاريع المقبلة وتحديد معايير قصوى للموافقة، وتعقب ورصد المخصصات والنفقات على أساس كل مشــروع على حـدة. |
All field offices have been requested to adequately plan all projects and prepare, where necessary, feasibility studies; the development of the Peace Implementation Programme, introduced in September 1993, has already resulted in a marked improvement in project planning. N/A | UN | طُلب الى جميع المكاتب الميدانية أن تخطــط جميع المشاريــع بما فيــه الكفايــة وأن تعــد، عند اللـــزوم، دراسات الجدوى؛ وأدى بالفعل وضع برنامج تنفيذ السلم، والذي صدر في أيلول/سبتمبــر ١٩٩٣، الى تحســــن ملحوظ في تخطيط المشاريع. |
Audit of UNODC Regional Office for Russia and Belarus: " Weaknesses in project planning, monitoring and reporting have resulted in a low rate of project implementation " | UN | مراجعة أداء المكتب الإقليمي لروسيا وبيلاروس التابع للمكتب المعني بالمخدرات والجريمة: " أدَّت أوجه الضعف في تخطيط المشاريع ورصدها والإبلاغ عنها إلى انخفاض معدل تنفيذ المشاريع " |
Audit of UNODC Regional Office for Russia and Belarus: " Weaknesses in project planning, monitoring and reporting have resulted in a low rate of project implementation " | UN | مراجعة أداء المكتب الإقليمي لروسيا وبيلاروس التابع للمكتب المعني بالمخدرات والجريمة: " أدَّت أوجه الضعف في تخطيط المشاريع ورصدها والإبلاغ عنها إلى انخفاض معدل تنفيذ المشاريع " |
- Specialized higher education diploma (DESS) in project planning | UN | - دبلوم دراسات عليا في تخطيط المشاريع |
Within ESCAP, a staff training on incorporating gender issues into project planning and design was held to introduce the concept of gender mainstreaming and foster discussion on its importance, particularly in the context of the United Nation’s goals and policies. | UN | وفي إطار اللجنة، جرى تدريب الموظفين على كيفية إدماج المسائل المتعلقة بنوع الجنس في تخطيط المشاريع وتصميمها، وذلك بغية إدخال مفهوم مراعاة نوع الجنس في أوجه النشاط الرئيسية وتشجيع المناقشة بشأن أهميته، ولا سيما في سياق أهداف اﻷمم المتحدة وسياساتها. |
First, in none of the cases examined did women have any decision-making power in the planning of projects or in negotiating the details of resettlement and rehabilitation. | UN | أولا، لم تحصل المرأة، في أي من الحالات التي جرت دراستها، على سلطة اتخاذ القرار في تخطيط المشاريع أو التفاوض بشأن تفاصيل عمليات إعادة التوطين وإعادة التأهيل. |