| Teachers. Keeping them in line is a full-time occupation. | Open Subtitles | المعلمون إبقاؤهم في خط هو وقت الوظيفة بأكمله |
| Ma'am, I've been waiting in line almost an hour. | Open Subtitles | سيدتي، لقد كنت في خط الانتظار ساعة تقريبا. |
| Boehner'll keep them in line on the debt ceiling vote. | Open Subtitles | بونير سيقوم بوضعهم في خط الاقتراع بخصوص سقف الدين. |
| Are there any other Catholic males in the line of succession? | Open Subtitles | هل يوجد أي رجال كاثوليك آخرون في خط الخلافة ؟ |
| We can't fit 60 people at six tables if they're all in a line. | Open Subtitles | لا يمكننا ان نضع 60 شخصاً في 6 طولات ان كانت كلها في خط واحد |
| We were in the denim district, waiting in line to buy knock-off jean bras, when an elegant woman walked by. | Open Subtitles | كنا في منطقة الدنيم، ينتظر في خط لشراء تدق قبالة جان حمالات الصدر، عندما مشى امرأة أنيقة من قبل. |
| She has been taken care of, and Becky Sanders has fallen in line like a good little soldier. | Open Subtitles | وتم نقلها من الرعاية، و وانخفض بيكي ساندرز في خط مثل جندي جيدة قليلا. |
| You had drugs planted in his cell so you could keep me in line? | Open Subtitles | أنت قد المخدرات المزروعة في زنزانته لذلك يمكن أن تبقي لي في خط ؟ |
| Even if I were assassinated, they'd just... replace me with the next Catholic in line. | Open Subtitles | حتى لو اغتلت سوف.. سوف يستبدلونني بالكثلوكي الذي خلفي في خط الخلافه |
| Hammerhead's ways may not be in line with yours, but what would you do that's any better? | Open Subtitles | طرق هامرهيد قد لا تكون في خط مع يدكم، ولكن ماذا ستفعل هذا أفضل؟ |
| And they know that one day very soon they will be standing in line behind you. | Open Subtitles | ويعرفون أن يوم واحد قريبا جدا سوف يكون واقفا في خط خلفك. |
| How can this be a community without them standing in line behind me? | Open Subtitles | كيف يمكن أن يكون هذا المجتمع دون أن يقف في خط ورائي؟ |
| You know you're next in line for my desk, if and when I make a move, right? | Open Subtitles | أنت تعرف أنت التالي في خط لمكتبي، اذا أو عندما أترقى , صحيح ؟ |
| On the other hand, if he fails, the Scottish throne will go to the man who's next in line, Lord Darnley. | Open Subtitles | من جهة اخرى، اذا سقط هو العرش الاسكوتلاندي سيذهب للرجل الذي بعدها في خط الخلافه، اللورد دارنلي |
| He saw his peers, superiors and even his own partner fall in line to accept handouts. | Open Subtitles | ورأى أقرانه والرؤساء وحتى شريكه الخاصة سقوط في خط لقبول الصدقات. |
| I don't want you putting yourself in the line of fire, son. | Open Subtitles | لا أريد منك أن تضع نفسك في خط النار يا بني |
| 20. Civilians have been caught in the line of fire as insurgents continue to stage targeted assassinations and suicide bombings. | UN | 20 - وقد وقع المدنيون في خط المواجهة بينما يواصل المتمردون تنفيذ الاغتيالات والانفجارات الانتحارية ضد أهداف محددة. |
| He was a hero, who got shot doing what all of us do every day, by putting himself in the line of fire. | Open Subtitles | ، كان بطلاً تعرض لإطلاق نار بينما كان يفعل ما نقوم بفعله يومياً عن طريق وضع نفسه في خط النار |
| There were women, old people, and children walking in a line towards the stadium. | Open Subtitles | كان هناك نساء ، كبار السن و أطفال يمشون في خط باتجاه الملعب الرياضي |
| If the unit has been given intensive tasks, e.g., controlling a ceasefire between two opposing parties, it will also be deployed in a line of observation and squad size checkpoints. | UN | وإذا كُلِّفت الوحدة بمهام مكثَّفة، مثل مراقبة وقف لإطلاق النار بين طرفين متعارضين فإنها تُنشر أيضاً في خط لنقاط مراقبة وتفتيش بحجم فرقة. |
| Parasite resistance to artemisinin, the key compound in the WHO-recommended first-line treatment for uncomplicated P. falciparum malaria, was first confirmed in Cambodia in 2008. | UN | وقد تأكدت لأول مرة في كمبوديا عام 2008 مقاومة الطفيليات للأرتيميسينين، وهو المركب الرئيسي في خط المعالجة الأولي للملاريا المنجلية غير المعقدة الموصى به من قبل منظمة الصحة العالمية. |
| It shows that you can position any set of numbers in a square grid, the prime numbers will always line up in perfect diagonals. | Open Subtitles | إنها توضح لك إمكانية وضع أي عدد من الأرقام في شبكة مربعة، لتصطف الأرقام الأولية دوماً في خط مستقيم مائل |
| We're gonna find this girl and send her butt into the pipeline. | Open Subtitles | نحن ستعمل تجد هذه الفتاة وإرسال بعقب لها في خط الانابيب. |
| Control the line of scrimmage, you'll control this game. | Open Subtitles | تحكم في خط التصادم تتحكم في اللعبة |
| Maybe we should have an analysis done, determine, uh, uh, the vulnerable points along the route. | Open Subtitles | ربما لابد أن نقوم بتحليل الموقف ونحدد نقاط الضعف في خط السير |
| It obtained the consent of the warring parties to the interposition of forces on the front line. | UN | وقد حصل الفريق على موافقة طرفي النزاع على الفصل بين القوات في خط المواجهة. |