The Burundi national police is henceforth responsible for the close protection of the three top FNL leaders. | UN | ومن الآن فصاعداً، تتولى الشرطة الوطنية البوروندية مهمة الحماية المباشرة للقادة الثلاثة الكبار في قوات التحرير الوطنية. |
Consequently, 87 minors were allegedly arrested illegally, of which 26 reportedly acknowledged being FNL members. | UN | ومن ثم، زعم القبض على 87 من الأحداث بصورة غير مشروعة، ويقال إن 26 منهم قد اعترفوا بأنهم أعضاء في قوات التحرير الوطنية. |
FNL combatants told the Group that Kampayano had organized | UN | محاربون في قوات التحرير الوطنية الفريق أن كامبايانو تنظم، من خلال ضباط في القوات المسلحة لجمهورية الكونغو |
One FNL ex-combatant stated that after crossing Lake Tanganyika, he had immediately been directed to a Mai Mai Fujo camp. | UN | وذكر أحد المحاربين السابقين في قوات التحرير الوطنية أنه فور عبوره بحيرة تنغانيقا وُجّه إلى معسكر لماي ماي فوجو. |
A total of 2,100 FNL combatants were integrated into the army and police during 2009. | UN | وقد تم إدماج ما مجموعه 100 2 من المحاربين في قوات التحرير الوطنية في الجيش والشرطة خلال عام 2009. |
FNL combatants often travel from the Democratic Republic of the Congo to recover these stocks. | UN | وكثيرا ما يسافر المحاربون في قوات التحرير الوطنية إلى خارج جمهورية الكونغو الديمقراطية لاستعادة هذه المخزونات. |
However, the Europe-based Spokesperson of the Rwasa wing of the FNL and other leaders of opposition political parties immediately denounced the declaration. | UN | إلا أن المتحدث باسم جناح رواسا في قوات التحرير الوطنية الذي يتخذ من أوروبا مقرا له وقادة آخرين لأحزاب سياسية معارضة أدانوا البيان على الفور. |
Former FNL combatants and Congolese army officers stated that Nzamapema’s headquarters continued to be located in Mushule, with bases in Magunda and Ruhuha, in the Uvira plateaux, Uvira territory. | UN | وذكر مقاتلون سابقون في قوات التحرير الوطنية وضباط سابقون في الجيش الكونغولي أن نزامابيما لا يزال متمركزا في موشوليه وأن له قاعدتان في كل من ماغوندا وروهوها الواقعتين في هضاب أوفيرا، في إقليم أوفيرا. |
Former FNL soldiers and Burundian intelligence sources told the Group that the FNL head of operations, Innocent Ngendakuriyo, alias “Nzarabu”, had led the raid. | UN | وعلم الفريق من جنود سابقين في قوات التحرير الوطنية ومصادر استخباراتية بوروندية أن رئيس عمليات قوات التحرير الوطنية، إنوسان نغينداكوريو، الملقب بـ ”نزارابو“، تولى قيادة تلك الغارة. |
The FNL combatants also have support from within both Burundian and Congolese security forces, and have procured weapons in the United Republic of Tanzania. | UN | المحاربين في قوات التحرير الوطنية يلقون دعما من داخل كل من قوات الأمن البوروندية والكونغولية، وقد اشتروا أسلحة من داخل جمهورية تنزانيا المتحدة. |
Four mid-level FNL officers told the Group that FNL combatants in South Kivu considered Sinduhije to be one of their movement’s key leaders. | UN | وقال أربعة من ضباط الرتب المتوسطة في قوات التحرير الوطنية إن المحاربين في صفوف هذه القوات في كيفو الجنوبية يعتبرون سيندوهيجي أحد القادة الرئيسيين لحركتهم. |
Burundian police confirmed that Hamenyimana collaborated with FNL liaison officer Datus Hishirimimana, who frequently travelled through Kigoma to Talama to bring back gold for sale in Dar es Salaam. | UN | وأكّدت الشرطة البوروندية أن هامينيمانا يتعاون مع داتوس هيشيريميمانا، ضابط الاتصال في قوات التحرير الوطنية الذي قام برحلات متكررة عبر كيغوما إلى تالاما جالبا معه كميات من الذهب لبيعها في دار السلام. |
Besides the Muyinga massacre, reports confirmed that many people were summarily executed by the military forces and, to some extent, by agents of the Service national de renseignement (SNR) and members of FNL. | UN | فإلى جانب مذبحة مويينغا، أكدت تقارير أن قوات عسكرية، وإلى حد ما، عناصر من دائرة الاستخبارات الوطنية وأعضاء في قوات التحرير الوطنية أعدموا عدة أشخاص. |
The alleged perpetrators are members of FNL, FDN troops, officers of the Burundi National Police and National Intelligence Service. | UN | والجناة المزعومون هم أفراد في قوات التحرير الوطنية وأفراد عسكريون تابعون لقوة الدفاع الوطني، وأفراد من الشرطة الوطنية والدائرة الوطنية للاستخبارات. |
32. The security situation is characterized by an increase in armed attacks mainly targeting cars by alleged FNL members. | UN | 32- يتسم الوضع الأمني بتزايد الهجمات المسلحة التي يشنها أعضاء مزعومون في قوات التحرير الوطنية على السيارات بصفة خاصة. |
18. Some children were also asked to pay to be recruited voluntarily into FNL. | UN | 18 - وطُلب إلى بعض الأطفال أيضاً دفع مبالغ مالية لكي يتجندوا طواعية في قوات التحرير الوطنية. |
37. The Government's operations to disarm former FNL combatants and dissidents officially ended in August 2009. | UN | 37 - انتهت رسمياً في آب/أغسطس 2009 عمليات نزع سلاح المحاربين السابقين في قوات التحرير الوطنية والمنشقين عنها. |
135. The demobilization process for former FNL combatants and dissidents, and the reinsertion of its associated adults and children has been completed. | UN | 135 - وانتهت عملية تسريح المقاتلين السابقين في قوات التحرير الوطنية والمعارضين لها، وإعادة دمج المرتبطين بهم من بالغين وأطفال. |
- Reform of the defence and security forces through the disarmament, demobilization and reintegration of former FNL combatants is under way, with satisfactory results. | UN | :: يجري حاليا إصلاح قوات الدفاع وقوات الأمن من خلال تسريح المقاتلين السابقين في قوات التحرير الوطنية ونزع سلاحهم وإعادة إدماجهم، والنتائج تبعث على الرضى. |
With the closing of the office of the Facilitation, the residual tasks for the disarmament, demobilization and reintegration process of FNL ex-combatants were handed over to the Government. | UN | وبإغلاق مكتب التيسير، تسلمت الحكومة ما تبقى من المهام المتعلقة بنزع سلاح المحاربين السابقين في قوات التحرير الوطنية وتسريحهم وإعادة دمجهم. |