ويكيبيديا

    "في كل ليلة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • every night
        
    • every single night
        
    • Each night
        
    So now every night, we eat delicacies of the world. Open Subtitles والآن، في كل ليلة نتناول أشهى طعام في العالم
    I hate being on the same stage as you every night. Open Subtitles أكره أن أكون معك على خشبة المسرح في كل ليلة
    I'm waiting for it every night I go to sleep. Open Subtitles أنا أنتظر ذلك في كل ليلة أذهب فيها للنوم
    That is a very dark street to walk every night. Open Subtitles ذلك شارع مظلم للغاية للتنزه به في كل ليلة
    No, she was memorable because she left the bar with a different man every single night. Open Subtitles لا، بل لأنها كانت في كل ليلة تغادر الحانة مع رجل مختلف
    It's not every night I kill someone in the CIA. Open Subtitles ليس في كل ليلة أقتل شخصاً في المخابرات المركزية
    every night I told him stories about his Grandpa's adventures in Africa. Open Subtitles في كل ليلة كنت اخبره قصصا عن مغامرات جده في افريقيا.
    I would touch it every night before he came... for me. Open Subtitles كنت المسه في كل ليلة قبل ان يأتي بالنسبة لي
    I hate liquor, yet I drink my fill every night. Open Subtitles كرهت الخمور إلا إنني أشربها كثيرا في كل ليلة
    And it's bed, 1 1 :30 every night before a gig. Open Subtitles في السرير الساعة11: 30 في كل ليلة أزعج.هذا ما اخذه.
    And I looked at the pictures every night like a bedtime story. Open Subtitles ولقد تصفحت الصور في كل ليلة وكأنها قصص ما قبل النوم
    And I will hold you in my dreams every night until then. Open Subtitles وسوف أحتضنك في أحلامي في كل ليلة حتى تحين تلك اللحظة.
    When I'm not at Mom's you leave me alone, like, every night. Open Subtitles عندما لا أكون مع أمي، إنّك .تتركني وحيداً، في كل ليلة
    I had one Tom Collins, like I have every night. Open Subtitles تناولت كأس توم كولينز واحدة كما في كل ليلة.
    Witness Support Assistants sleep in safe houses each and every night they are occupied. UN وينام مساعدو دعم الشهود في البيوت الآمنة في كل ليلة يكون فيها أحد الشهود نزيلا في أحد هذه البيوت.
    And then you'll return to the safe house every night. Open Subtitles ومن ثم سوف تعود إلى المنزل الآمن في كل ليلة
    I have burns over 40% of my body and I spent six weeks with a tube jammed into the head of my dick while my husband cried himself to sleep every night. Open Subtitles لقد حُرق ما يقارب 40 في المائة من جسدي وقضيت ستة أسابيع وأنبوب عالق في رأس عضوي الذكري بينما بكى زوجي كثيراً في كل ليلة
    every night at a certain time, the lights dim, and the doors automatically lock. Open Subtitles في كل ليلة في وقت محدد الأضواء و الأبواب تغلق أوتوماتيكيا
    every night he gets on a bus and goes somewhere in this neighborhood. Open Subtitles في كل ليلة كان يستقل الحافلة و يذهب الى مكان ما في هذه الضاحية
    I've been looking all night. I've looked every single night since you left. Open Subtitles ، لقد كنت أبحث عنكِ طوال الليل بحثت عنكِ في كل ليلة منذ أن رحلتي
    I had to do something, so Each night, I'd sneak into their bunk, until someone tipped off night duty. Open Subtitles توجب علي فعل شيء لذا في كل ليلة كان علي التسلل الى مبيتهم الى حين احدهم قام بابلاغ الحراسة الليلية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد