ويكيبيديا

    "في مجال قانون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the field of the law
        
    • in the law
        
    • in the area of the law
        
    • in law
        
    • in the field of law
        
    • Fellowship on the Law
        
    • Law training
        
    • in space law
        
    This meeting of the General Assembly is being held against the backdrop of some important events in the field of the law of the sea. UN إن هذه الجلسة للجمعية العامة تعقد مقابل خلفية من بعض اﻷحداث الهامة في مجال قانون البحار.
    It thereby brings the entire international community’s attention to the most important events in the field of the law of the sea in the past year. UN وهو بالتالي يوجه انتباه المجتمع الدولي قاطبة إلى أهم اﻷحداث التي وقعت في مجال قانون البحار في السنة الماضية.
    Developed the Ecuadorian position in the law of the sea field UN تولى بلورة موقف إكوادور في مجال قانون البحار
    Developed the Ecuadorian position in the law of the sea field UN تولى بلورة موقف إكوادور في مجال قانون البحار
    Furthermore, silence could be tantamount to an admission in the area of the law of evidence. UN كذلك قد يعتبر السكوت موافقة في مجال قانون الإثبات.
    32. As provided for in its terms of reference, the trust fund is intended to promote the advancement of human resources in developing countries in law of the sea and maritime affairs in general. UN 32 - وكما هو وارد في اختصاصات الصندوق الاستئماني، فإنه من المعتزم أن يعمل الصندوق على تعزيز النهوض بالموارد البشرية في البلدان النامية في مجال قانون البحار والشؤون البحرية عموما.
    4.23 A second objective is to assist States and international organizations in the development of legal instruments in the field of law of the sea and ocean affairs in harmony with the provisions of the Convention. UN ٤-٣٢ والهدف الثاني هو مساعدة الدول والمنظمات الدولية في وضع صكوك قانونية في مجال قانون البحار وشؤون المحيطات بما يتواءم وأحكام الاتفاقية.
    In addition, specialist courses and training sessions are organized in the field of the law of armed conflict. UN وبالإضافة إلى ذلك، تُـنظم دورات دراسية متخصصة ودورات تدريبية في مجال قانون النـزاعات المسلحة.
    Developed the Ecuadorian position in the field of the law of the sea UN تولى بلورة موقف إكوادور في مجال قانون البحار
    In its view, it is not clear whether these words are intended to deal with the relationship between State responsibility and other legal consequences in the field of the law of treaties, or between the draft articles and customary international law. UN وليس من الواضح في نظرها ما إذا كان القصد من هذه الكلمات تناول العلاقة بين مسؤولية الدول والنتائج القانونية الأخرى في مجال قانون المعاهدات، أو بين مشاريع المواد والقانون الدولي العرفي.
    If this refers to the relationship between State responsibility in the event that international law is breached and other legal consequences in the field of the law of treaties, this should be clearly stated. UN فإذا كان يشير إلى العلاقة بين مسؤولية الدول في حالة انتهاك القانون الدولي والنتائج القانونية الأخرى في مجال قانون المعاهدات، فإنه ينبغي النص على ذلك صراحة.
    Assistance will be provided to States and international organizations in the development of legal instruments in the field of the law of the sea and ocean affairs, in harmony with the provisions of the Convention. UN وستقدم المساعدة إلى الدول والمنظمات الدولية في مجال وضع الصكوك القانونية في مجال قانون البحار وشؤون المحيطات بما يتفق وأحكام الاتفاقية.
    The trust fund is intended to promote human resource development in developing countries in the law of the sea and maritime affairs in general. UN ويهدف الصندوق إلى تشجيع النهوض بتنمية الموارد البشرية في البلدان النامية في مجال قانون البحار والشؤون البحرية عموماً.
    The trust fund is intended to promote human resource development in developing countries in the law of the sea and maritime affairs in general. UN ويهدف الصندوق إلى تشجيع النهوض بالموارد البشرية في البلدان النامية في مجال قانون البحار والشؤون البحرية عموما.
    XII. TECHNICAL COOPERATION AND CAPACITY-BUILDING in the law OF THE SEA AND OCEAN AFFAIRS . 302 - 309 74 UN التعاون التقني وبناء القدرات في مجال قانون البحار وشؤون المحيطات
    Under the auspices of ICRC, officers were sent to Geneva for training in the law of the war. UN وأوفد ضباط، برعاية لجنة الصليب اﻷحمر الدولية، الى جنيف للتدرب في مجال قانون الحروب.
    This manual is a " how to " guide for Judge Advocates practicing in the area of the law of military operations. UN وهذا الكتيب بمثابة دليل للقضاة المشاورين العاملين في مجال قانون العمليات العسكرية.
    We therefore note with satisfaction the widespread consensus that capacity-building is one of the main challenges in the area of the law of the sea. UN ولذلك، نحيط علما مع الارتياح بتوافق الآراء على نطاق واسع على أن بناء القدرات يمثل تحديا رئيسيا في مجال قانون البحار.
    Their universities and institutions offered courses not only on basic international law, but also specialized courses in law of the sea, human rights, humanitarian law, environmental law and diplomatic law. UN وقدمت الجامعات والمؤسسات في تلك البلدان دورات لم تقتصر على القانون الدولي اﻷساسي بل شملت دورات تخصصية في مجال قانون البحار وحقوق اﻹنسان والقانون اﻹنساني والقانون البيئي والقانون الدبلوماسي.
    4.23 A second objective is to assist States and international organizations in the development of legal instruments in the field of law of the sea and ocean affairs in harmony with the provisions of the Convention. UN ٤-٣٢ والهدف الثاني هو مساعدة الدول والمنظمات الدولية في وضع صكوك قانونية في مجال قانون البحار وشؤون المحيطات بما يتواءم وأحكام الاتفاقية.
    In view of the importance of the Hamilton Shirley Amerasinghe Memorial Fellowship on the Law of the Sea, the hope was expressed that it would be possible to continue the Fellowship. UN ونظرا لأهمية زمالة هاميلتون شيرلي أميراسينغ التذكارية في مجال قانون البحار، فقد أُعرب عن الأمل في إمكانية استمرارها.
    Refugee Law training seminars, Kenya, 1989. UN حلقات تدريبية في مجال قانون اللاجئين، كينيا، 1989.
    Status of implementation of recommendations relating to capacity-building in space law UN حالة تنفيذ التوصيات المتعلقة ببناء القدرات في مجال قانون الفضاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد