ويكيبيديا

    "في ورقة غرفة الاجتماعات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in conference room paper
        
    • in the conference room paper
        
    • in a conference room paper
        
    The related correspondence and the statutes of that organization were before the Committee in conference room paper A/AC.105/2009/CRP.8. UN وكان معروضا على اللجنة، في ورقة غرفة الاجتماعات A/AC.105/2009/CRP.8، المراسلات ذات الصلة والنظام الأساسي لهذه المنظمة.
    The relevant correspondence was before the Committee in conference room paper A/AC.105/2010/CRP.5. UN وعرضت المراسلات ذات الصلة على اللجنة في ورقة غرفة الاجتماعات A/AC.105/2010/CRP.5.
    The Subcommittee also noted that the Sofia Guidelines had been made available in conference room paper A/AC.105/C.2/2013/CRP.6. UN ولاحظت اللجنة الفرعية أيضا أنَّ مبادئ صوفيا التوجيهية قد أُتيحت في ورقة غرفة الاجتماعات A/AC.105/C.2/2013/CRP.6.
    Before I go any further, I would like to draw the Committee's attention to a small technical change in the conference room paper. UN وقبل أن استمر، أود أن أسترعي انتباه اللجنة إلى تغيير فني طفيف في ورقة غرفة الاجتماعات.
    The Chair proposed, and the Committee agreed, to follow the programme of work set out in a conference room paper circulated to Committee members at its 1st meeting. UN اقترح الرئيس إتباع برنامج العمل الوارد في ورقة غرفة الاجتماعات التي عُممِّت على أعضاء اللجنة في اجتماعها الأول، ووافقت اللجنة على ذلك.
    The documents that were before the Commission at its twenty-third session are listed in conference room paper E/CN.15/2014/CRP.7. UN 109- ترد في ورقة غرفة الاجتماعات E/CN.15/2014/CRP.7 قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين.
    The documents before the Commission at its twenty-second session are listed in conference room paper E/CN.15/2013/CRP.11. UN 121- ترد في ورقة غرفة الاجتماعات E/CN.15/2013/CRP.11 قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثانية والعشرين.
    The Subcommittee noted the information on the situation in the geostationary orbit, submitted by the delegation of the Czech Republic and contained in conference room paper A/AC.105/C.1/2012/CRP.25. UN 215- ولاحظت اللجنة الفرعية المعلومات المتعلقة بالحالة القائمة في المدار الثابت بالنسبة للأرض المقدّمة من وفد الجمهورية التشيكية والواردة في ورقة غرفة الاجتماعات A/AC.105/C.1/2012/CRP.25.
    That schematic overview was contained in conference room paper A/AC.105/C.2/2010/CRP.12. UN وورد الاستعراض البياني في ورقة غرفة الاجتماعات A/AC.105/C.2/2010/CRP.12.
    The documents before the Commission at its twentieth session are listed in conference room paper E/CN.15/2011/CRP.8. UN 121- ترد في ورقة غرفة الاجتماعات E/CN.15/2011/CRP.8 قائمة بالوثائق التي عُرضت على اللجنة في دورتها العشرين.
    The documents before the Commission at its twenty-first session are listed in conference room paper E/CN.15/2012/CRP.6. UN 117- ترد في ورقة غرفة الاجتماعات E/CN.15/2012/CRP.6 قائمة بالوثائق التي عُرضت على اللجنة في دورتها الحادية والعشرين.
    The proceedings of the symposium are contained in conference room paper A/AC.105/C.2/ 2002/CRP.7. UN وترد وقائع الندوة في ورقة غرفة الاجتماعات A/AC.105/C.2/2002/CRP.7.
    5. The present report is based on the Task Force discussion and on tabular information provided in conference room paper 1. UN ٥ - ويستند هذا التقرير إلى المناقشة التي دارت في فرقة العمل وإلى المعلومات المجدولة الواردة في ورقة غرفة الاجتماعات ١.
    A list of representatives and observers attending the session is contained in conference room paper E/ICEF/1993/CRP.43. UN وترد قائمة باسماء الممثلين والمراقبين الذين حضروا الدورة في ورقة غرفة الاجتماعات )E/ICEF/1993/CRP.43(.
    In reviewing the proposed workplan for the period 2008-2009, the Committee agreed that it should include specific target activities for the SPIDER liaison office in Geneva, as well as its proposed activities for 2008 and 2009, as contained in conference room paper A/AC.105/2007/CRP.15. UN ولدى استعراض خطة العمل المقترحة للفترة 2008-2009، اتفقت اللجنة على أن تتضمن الخطة الأنشطة المستهدفة المحددة لمكتب اتصال برنامج سبايدر في جنيف وكذلك أنشطته المعتزمة المقترحة للعامين 2008 و2009 على نحو ما يرد في ورقة غرفة الاجتماعات A/AC.105/2007/CRP.15.
    72. The Arabic Division, in conference room paper No. 12, presented an overview of the gazetteer of geographical names for Lebanon, including the application of romanization rules. UN 72 - وقدمت الشعبة العربية، في ورقة غرفة الاجتماعات رقم 12، نظرة عامة لمعجم الأسماء الجغرافية بلبنان، شاملا تطبيق قواعد الكتابة بالحروف اللاتينية.
    The text presented in the conference room paper is reproduced without change in the revised draft text set out in annex I to the present report. UN ويستنسخ النص المقدم في ورقة غرفة الاجتماعات دون تغيير في مشروع النص المنقح الوارد في المرفق الأول لهذا التقرير.
    The text presented in the conference room paper is reproduced without change in the revised draft text set out in annex I to the present report. UN ويستنسخ النص المقدم في ورقة غرفة الاجتماعات دون تغيير في مشروع النص المنقح الوارد في المرفق الأول لهذا التقرير.
    In response to a request from one delegation, the secretariat had provided more detailed information on existing non-profit organizations in the conference room paper. UN واستجابة لطلب أحد الوفود، قدمت الأمانة معلومات أكثر تفصيلاً عن المنظمات القائمة التي لا تستهدف الربح في ورقة غرفة الاجتماعات.
    Subsequently, the open-ended joint working group approved the draft decision text, as circulated in a conference room paper, for consideration and possible adoption during the final plenary session of the simultaneous extraordinary meetings. UN 14 - أقر الفريق العامل المشترك المفتوح العضوية بعد ذلك نص مشروع المقرر بصورته المعممة في ورقة غرفة الاجتماعات للنظر فيه واحتمال اعتماده في الجلسة العامة الختامية للاجتماعات الاستثنائية المتزامنة.
    59. The Commission may also wish to recall that, at its thirty-ninth session, in 2006, it considered a proposal by the Secretariat regarding a suggested programme outline for the congress, contained in a conference room paper A/CN.9/XXXIX/CRP.2. UN 59- ولعل اللجنة ترغب أيضا في أن تستذكر أنها نظرت في دورتها التاسعة والثلاثين، عام 2006، في اقتراح قدمته الأمانة بشأن مخطط برنامج للمؤتمر، في ورقة غرفة الاجتماعات A/CN.9/XXXIX/CRP.2.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد