Please, Veil, without each other, we'd both be dead, too. | Open Subtitles | أرجوكِ، يا (فِال) لكُنّا أمواتًا من دون بعضنا البعض |
Veil, be sensible, we both know how dangerous it is for you out there. | Open Subtitles | (فِال)، فلتعقلي كِلانا يعرف مدى خطورة الأمر عليكِ بالخارج |
Trust... is such a delicate thing, Veil, so easily clouded by love, or hate. | Open Subtitles | إنّ الثقة لشيء حسّاس يا (فِال)، تُحجب بسهولة من الحُب، أو الكُره |
If I don't make it back to the Badlands, find Veil, | Open Subtitles | فلتبحث عن (فِال) إذا لم أعُد إلى الأراضي الوعرة |
- Quinn, give me my baby! - Embrace me as family, Veil. | Open Subtitles | (ناولني صبيّي، يا (كوين - (تقبّليني كعائلة، يا (فِال - |
You think I don't know you and Veil whisper together, conspiring to slit my throat? | Open Subtitles | هذا ليس صحيح - (أوتظُنيني لا أعرف ما تُسرّون به أنتِ و (فِال - تتآمروا على نحري؟ |
Veil wants to let you know that her son, Henry, recognizes Quinn as his true father. | Open Subtitles | فِال) تودّ إبلاغُك أنّ صبيّها (هنري) يُميّز) (كوين) كأباه الحقيقي |
Says the woman who traded Veil to Quinn. | Open Subtitles | (هذا قول المرأة التي سلّمت (فِال) لـ (كوين |
You've been acting differently ever since Veil was here. | Open Subtitles | لقد كُنتِ تتصرفي بشكل مُختلف منذُ أن كانت (فِال) هُنا |
Give me Henry. And you can have Veil. | Open Subtitles | (اعطِني (هنري)، ويُمكنك أن تحظى بـ (فِال |
That boy is lucky to have you, Veil. | Open Subtitles | ذلك الغلام محظوظًا بكِ، يا (فِال) |
And you see what Veil tells you then. | Open Subtitles | ولترى ما ستُخبرك به (فِال) حينها |
I love this boy, Veil. | Open Subtitles | (إنّي أحب هذا الغلام، يا (فِال |
You despise me, don't you, Veil? | Open Subtitles | أنتِ تكرهيني، أليس كذلك يا (فِال)؟ |
But first... I need Veil and her boy. | Open Subtitles | ولكن أولًا، أنا بحاجة (فِال) وصبيّها |
Now, don't be coy, Veil. | Open Subtitles | (لا تكوني خجولةً الآن، يا (فِال |
You're angry at me about Veil. | Open Subtitles | (أنا أعرف أنّك غاضبة منّي بشأن (فِال |
One of my men will escort you to Veil. | Open Subtitles | (سيُرافقكِ واحدًا من رجالي إلى (فِال |
First you betray Veil. Then sunny. | Open Subtitles | (خُنتِ (فِال) في البداية، ثُمّ (صَني |
You're worried about her... Veil, I mean, aren't you? | Open Subtitles | أنت قلق عليها أقصد (فِال)، صحيح؟ |