But you're our best short stop, why would you do that? | Open Subtitles | انت أفضل لا عب أعسر لدينا لم قد تفعل هذا؟ |
You're just giving this away. Why would you do that? | Open Subtitles | هل ستتخلى عن ذلك الشيء ، لماذا قد تفعل ذلك ؟ |
Uh, but why would you do that for me? | Open Subtitles | لكن لماذا قد تفعل ذلك من أجلي ؟ |
But the restaurant was hers, so why would she do it? | Open Subtitles | ، لكن المطعم كان لها لماذا قد تفعل ذلك إذن ؟ |
Why would she do that just to kill her as soon as she got out? | Open Subtitles | لما قد تفعل هذا لكي تقتلها بمجرد خروجها ؟ |
And at the right moment, a man might do anything. | Open Subtitles | و في اللحظة المناسبة، رجل قد تفعل أي شيء. |
I can understand that you would do anything for her, yes. | Open Subtitles | أتفهم أنـّكَ قد تفعل أيّ شيء لتصل إليها ، أجل. |
Why would you do that? You're barely in the group as it is. | Open Subtitles | لما قد تفعل هذا أنت بالفعل أصبحت داخل المجموعة. |
Why would you do that before getting the report? | Open Subtitles | لماذا قد تفعل ذلك قبل أن يصل تقرير الحادثة ؟ |
I'm gonna make it easy. Why would you do that? | Open Subtitles | سأجعل الأمر سهلا عليك - ولمَ قد تفعل ذلك؟ |
Me and my crew. Why would you do this? | Open Subtitles | أنا و فريق عملي لماذا قد تفعل شيئاً كهذا ؟ |
Why would you do that if you weren't involved? | Open Subtitles | لماذا قد تفعل هذا إذا كنت غير متورط معها؟ |
And all of a sudden this little talking chihuahua started humping my lady's leg. Why would you do that? | Open Subtitles | و فجأة بدأ هذا الكلب الصغير بالقفز على قدم سيدتى لما قد تفعل هذا ؟ |
Why on earth would she do such a thing? | Open Subtitles | لماذا قد تفعل شيء كذلك بحق السماء ؟ |
She faked the abuse. Why would she do that? | Open Subtitles | هي من لفقت إساءة معاملتها, لم قد تفعل هذا؟ |
- Look how handsome he looks. - Why would she do that? | Open Subtitles | إنظري كم يبدو وسيماً لماذا قد تفعل هذا ؟ |
I'm so worried that I might do something in my sleep and you won't think I'm sexy anymore. | Open Subtitles | أنا قلق لدرجة أنني قد تفعل شيئا في نومي وسوف لا أعتقد أنني مثير بعد الآن. |
You don't know what these things might do to you, Bobby. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما هذه الأشياء قد تفعل لك، بوبي. |
Nobody, not even the ISI, would do such a thing lightly. | Open Subtitles | لا أحد، ولا حتى الاستخبارات الباكستانية قد تفعل شيئا كهذا |
You think the one who fought like a maniac to save you would do something like that? | Open Subtitles | أتظنّين أنّ تلك التي قاتلت كالمجنونة لأجل إنقاذك قد تفعل شيئًا كهذا؟ |
Mrs. Osmond is fond of her stepdaughter, she may do something. | Open Subtitles | السيدة أوزموند مولع لها ربيبة، وقالت انها قد تفعل شيئا. |
Why'd you do all that and you take off? | Open Subtitles | لمَ قد تفعل ذلك ثمّ تغادر؟ |
I don't think she would have done so because of a rumor. | Open Subtitles | لكن لم يكن سهلاً عليها الاتصال هنا لا أظنّ أنها قد تفعل ذلك بسبب إشاعة |
She's crazy because she has so many thoughts in her head about what you might be doing, and it pisses her off that she can't figure it out. | Open Subtitles | انها مجنونة لأن لديها العديد من الافكار فى رأسها بشأن ماذا قد تفعل و هذة الاشياء تغضبها لأنها لا تستطيع اكتشافها |
You know, I got to admit, I never thought you'd do anything this stupid. | Open Subtitles | علي أن أعترف، لم أظن أنك قد تفعل شيء بهذا الغباء |
You're speeding things up so she doesn't have time to think about how much better she could do. | Open Subtitles | أنت تسرع الأمور لكي لا يكو لديها وقت لتفكر ماذا قد تفعل أفضل |
Why would she be doing this? | Open Subtitles | لماذا قد تفعل هذا؟ |
However, the Committee regrets that the national legislation does not contain a specific prohibition of the sale of arms, including small arms and light weapons, to countries known to be, or that may potentially be, recruiting or using children in hostilities. | UN | بيد أن اللجنة تأسف لأن التشريعات الوطنية لا تنص على منع محدد لبيع الأسلحة، بما فيها الأسلحة الصغيرة والخفيفة، للبلدان المعروف بأنها تجند الأطفال أو تستخدمهم في أعمال القتال أو قد تفعل ذلك. |