ويكيبيديا

    "قلقي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • my concern
        
    • worried about
        
    • worrying
        
    • my anxiety
        
    • my concerns
        
    • My worry
        
    • worried I
        
    • 'm concerned
        
    • concern to
        
    • nervous
        
    • 'm worried
        
    • worry about
        
    • am
        
    • my worries
        
    • concern at
        
    my concern is him railroading me on the call. Open Subtitles ما يثير قلقي أنّ يضغط علي أثناء المكالمة
    my concern, past your physical well-being, is what the dispute portends. Open Subtitles ما يثير قلقي عدا عن صحتك الجسدية هي تبعات الخلاف
    I expressed my concern that one of their teachers was having an inappropriate relationship with my daughter. Open Subtitles أعربتُ عن قلقي إلى المدرسة بأن أحد المدرسين يحظى بعلاقة غير لائقة مع ابنتي القاصر
    I'm worried about this one. She wasn't cut or crippled-looking. No swelling. Open Subtitles لقد أثارت قلقي لم تكن مصابة أو مريضة, ما من ورم
    And maybe in the end, I'm worrying for nothing. Open Subtitles وربما في النهاية, يكون قلقي عبارة عن لاشئ
    I would like to take this opportunity to express my concern about the absence of a regional European approach to resolving this issue. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن قلقي إزاء غياب نهج أوروبي إقليمي لحل هذه المسألة.
    However, I should note my concern regarding the slow or non-provision of the necessary authentication documents. UN غير أنني أسجل قلقي من تباطؤ تقديم وثائق التصديق اللازمة أو عدم تقديمها أصلا.
    It is my concern that the political environment in the second quarter of 2011 will likely not be conducive to constructive negotiations. UN ومن بواعث قلقي أنه من المرجح ألا تكون البيئة السياسية في الربع الثاني من عام 2011 مواتية لمفاوضات بناءة.
    The principal reasons for my concern are: UN وفيما يلي الأسباب الرئيسية التي تبرر قلقي:
    I have recently expressed my concern to the Secretary-General at the potential for fresh and sudden refugee crises. UN ولقد أعربت مؤخرا لﻷمين العام عن قلقي إزاء احتمال نشوء أزمات لجوء جديدة ومفاجئة.
    At my request, my Chief of Staff travelled to Guatemala recently to underline my concern about the faltering peace process. UN وبناء على طلبي، سافر مدير مكتبي إلى غواتيمالا مؤخرا لتأكيد قلقي بشأن عملية السلام المتعثرة.
    I have recently expressed to the UN Secretary-General my concern at the potential for fresh and sudden refugee crises. UN ولقد أعربتُ مؤخراً للأمين العام للأمم المتحدة عن قلقي إزاء احتمال نشوء أزمات لجوء جديدة ومفاجئة.
    While praising the efforts of the donor countries, I would nevertheless express my concern at the paucity of resources raised to implement the Cairo Programme of Action. UN ومع اﻹشادة بجهود البلدان المانحة، أود أن أعرب عن قلقي إزاء قلة الموارد التي جمعت لتنفيذ برنامج عمل القاهرة.
    I must also express to the General Assembly my concern about the retention of the Tribunal's judges. UN وأجد لزاما عليّ أيضا أن أعرب للجمعية العامة عن قلقي فيما يتصل بالاحتفاظ بقضاة المحكمة.
    Even though I worried about him every time he went out... ..every night he was late home. Open Subtitles رغم قلقي عليه، كل مرة يخرج بها وكل ليلة يعود بها متأخرًا.
    Last time I checked, our vows didn't include me worrying every night about whether or not you were gonna make it home alive the next morning. Open Subtitles حسب علمي، نُذرنا لم تشتمل قلقي عليك كل ليلة مما إذا كنت ستعود للبيت حيًا في الصباح التالي أم لا.
    Now I have to deal with my anxiety and everyone else's feelings. Open Subtitles الآن لا بد لي من التعامل مع قلقي ومشاعر أي شخص آخر.
    I expressed my concerns on this subject in my acceptance speech last year. UN وقد أعربت عن قلقي إزاء هذه المسألة في بياني الافتتاحي في العام الماضي.
    But if she didn't have contact with another person, My worry is could the infection have gone airborne? Open Subtitles ولكنهم لم يتصلوا بشخص آخر قلقي هو عن إحتمال إنتقال العدوى عن طريق الهواء
    You have no idea how worried I was. Open Subtitles لا تملكين فكرة حيال مدى قلقي بشأنك.
    As far as I'm concerned, that note does not exist, okay? Open Subtitles بمقدار حجم قلقي واهتمامي اعتبرت هذه الرساله غير موجوده حسنا؟
    You saw him and you know me and You know how I can rattle when I get nervous. Open Subtitles رأيته و عرفني كيف يمكن ان أسيطر على قلقي ؟
    I could see I'd been stupid to worry about her. Open Subtitles لقد كنت أعلم أن قلقي عليها كان من غبائي.
    I am therefore concerned that, after the end of major hostilities in Kosovo, the advance towards a political solution remains slow. UN ولذلك، فإن ما يثير قلقي هو أنه بعد انتهاء اﻷعمال العدوانية الرئيسية في كوسوفو، ما يزال التقدم نحو حل سياسي بطيئا.
    I don't know if my headaches are corrupting my mind, or if my worries are causing my headaches. Open Subtitles لا أعلمـ إن كان صداعي أفسد عقلي أو أن قلقي سبب صداعي
    However, I wish to express my extreme concern at the current situation. UN بيد أنني أود أن أعرب عن قلقي البالغ من الحالة الراهنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد