What am I supposed to do with you showing up here every two weeks? | Open Subtitles | ما الذى يفترض ان افعله معكِ وانتٍ تاتين الى هنا كل اسبوعين ؟ |
So, it's about an hour every two weeks, but that's when you're starting out. | Open Subtitles | لذا فهي حوالي ساعة كل اسبوعين, لكن هذا عندما تباشر عملك |
Maybe something I should work out in therapy, but... who has an hour to spare once every two weeks, right? | Open Subtitles | ربما يجب ان اعمل على ذلك في العلاج النفسي لكن من لديه ساعه ليوفرها كل اسبوعين ؟ |
15. The Joint Civilian Commission (JCC) has been meeting on a fortnightly basis in my office in Sarajevo, chaired by my Principal Deputy in Sarajevo, Ambassador Michael Steiner. | UN | ١٥ - وقد اجتمعت اللجنة المدنية المشتركة كل اسبوعين بمكتبي في سراييفو برئاسة نائبي اﻷول، السفير مايكل شتاينر. |
NIGEL COAKER'S ON "MEET THE PRESS" every other week. | Open Subtitles | (نايجل كوكر) في "أجتماع الصحافة" مرة كل اسبوعين. |
Honey, if you're going to be coming in here every couple of weeks to talk to me, then you need an excuse. | Open Subtitles | ستحتاجين لعذر إن أردتِ الحضور كل اسبوعين يا عزيزتي |
I can get to Zurich every two weeks. Yeah. | Open Subtitles | استطيع ان أتي الى زيورخ كل اسبوعين حسنا |
Her children can now only bathe every two weeks, and they have no light in which to read or study at night. | Open Subtitles | اطفالها الان يمكنهم الاستحمام كل اسبوعين وليس لديهم اضاءة ليتمكنوا من القراءة والمذاكرة فى الليل |
And you have to eat lunch more than once every two weeks. | Open Subtitles | ويجب ان تأكل الغداء اكثر من مرة كل اسبوعين |
In 1992, one staff member was killed every month; in 1993, the rate was one every two weeks, and in 1994, it exceeded one a week. | UN | ففي عام ٢٩٩١ قُتل عدد من الموظفين بمعدل يبلغ في المتوسط موظفاً كل شهر؛ وفي ٣٩٩١ كان المعدل موظف كل اسبوعين وفي ٤٩٩١ زاد عن واحد كل أسبوع. |
every two weeks, your mother met with your Uncle Jax at his home. | Open Subtitles | كل اسبوعين امك تلتقي بعمك في منزله |
every two weeks from November to March, one of the gel wais is drained by opening up the sluice gates. | Open Subtitles | كل اسبوعين من تشرين الثاني / نوفمبر الى آذار / مارس واحدة من وايس هو ينضب عن طريق فتح بوابات الحوض |
I do not crank. My mom tests me every two weeks. | Open Subtitles | لا اعرف فوالدتي تختبرني كل اسبوعين |
The cost of haircutting is estimated at $1.50 per person every two weeks ($380,500). | UN | وتقدر تكاليف حلاقة الشعر بمبلغ ١,٥ دولار للشخص الواحد كل اسبوعين )٥٠٠ ٣٨٠ دولار(. |
The cost of haircutting is estimated at $1.50 per person every two weeks ($135,800). | UN | وتقدر تكاليف حلاقة الشعر بمبلغ ١,٥ دولار للفرد كل اسبوعين )٠٨٠ ١٣٥ دولار(. |
The cost of haircutting is estimated at $1.50 per person every two weeks ($708,100). | UN | وتقدر تكاليف الحلاقة بمبلغ ١,٥ دولار للفرد كل اسبوعين )١٠٠ ٧٠٨ دولار(. |
Because of the TB, Dr. Lee likes to see me every two weeks. | Open Subtitles | بسبب السل, (د.لي) يجب أن يراني كل اسبوعين. |
182. In addition to the 4 dailies, there are also approximately 15 weekly and 17 fortnightly newspapers and 48 magazines in the Republic. | UN | ٢٨١- وبالاضافة الى الصحف اليومية اﻷربع، هناك أيضا ما يقرب من ٥١ جريدة اسبوعية و٧١ جريدة تصدر كل اسبوعين و٨٤ مجلة في الجمهورية. |
182. In addition to the 4 dailies, there are also approximately 15 weekly and 17 fortnightly newspapers and 48 magazines in the Republic. | UN | ٢٨١- وبالاضافة الى الصحف اليومية اﻷربع، هناك أيضا ما يقرب من ٥١ جريدة اسبوعية و٧١ جريدة تصــدر كل اسبوعين و٨٤ مجلة في الجمهورية. |
Visits every other week, so I can have a life. | Open Subtitles | الزيارة) كل اسبوعين لأتمكن مع عيش حياتي |
We stay in touch by phone every couple of weeks... and she comes out for the holidays sometimes... but not as often as we'd Iike. | Open Subtitles | بالطبع,نكون علي اتصال بالهاتف مرّة كل اسبوعين وتأتى هنا في عُطلات الاجازات أحياناً ولكن ليس بكثرة كما نود |