| Engine blew up while I was working on it. | Open Subtitles | إنفجر أحد المحركات عليّ حين كنتُ أعمل عليه |
| I was working the case. The rug was a stand-in corpse. | Open Subtitles | كنتُ أعمل في القضية فحسب وكان البساط عبارة عن الجثة |
| I was working in a basement all morning. | Open Subtitles | كنتُ أعمل بداخل القبو خلال الصباح بأكمله |
| That's true, but I worked to get you one that's very big. | Open Subtitles | هذا صحيح، لكني كنتُ أعمل لأحضر لكِ واحدة كبيرة جداً جداً. |
| I've been working so hard on my spy senses, too. | Open Subtitles | لقد كنتُ أعمل بجد لتطوير حس الجاسوسي لدي أيضاً |
| I-I'm sure you don't remember me, but I used to work for you. | Open Subtitles | أنا متأكدّة أنّكَ لا تتذكّرني، ولكنني كنتُ أعمل عندك. |
| That put the fear of God into them(! ) I was working on it. | Open Subtitles | ذلكَ أدخلَ خشيةَ الآله في قلوبهم كنتُ أعمل على ذلك |
| Because I was working with my dad on his dance film. | Open Subtitles | لأني كنتُ أعمل مع والدي على فيلمه الراقص |
| I was working on the manufacturing specs when you came out of nowhere. | Open Subtitles | كنتُ أعمل على تصنيع القطع عندما أتيتَ أنت مِنَ اللامكان |
| I was working on it when the boy decided to play hooky. | Open Subtitles | لقد كنتُ أعمل عليه عندما قرر الفتى الذهاب للعب الهوكي. |
| Yeah. I was working a case nearby here, needed to clear my head, get a little perspective. | Open Subtitles | كنتُ أعمل على قضيّة بالقرب من هنا، واحتجتُ لتصفية ذهني، ونيل منظور صغير. |
| Charm class was a way of proving to the Appeals Board that I was working on my decorum. | Open Subtitles | الصف الرائع كان الطريقة الإثبات إلى مجلس الإستئناف بإنني كنتُ أعمل بإحتشام. |
| But I didn't have time to be, because I was working my way down the list, and I had to hurry if I was gonna fix my life. | Open Subtitles | لكنني لم أملك الوقت لأكون كذلك. لأنني كنتُ أعمل لأنجز قائمة مهامي |
| Well, I mean, I was working on the case. You-you brought it up. | Open Subtitles | أقصد، كنتُ أعمل على القضية، وأنت أثرت الموضوع. |
| The metal I worked with. I stole a piece before I left. | Open Subtitles | السبيكة المعدنيّة التي كنتُ أعمل عليها، سرقتُ قطعة قبل أن أغادر |
| Yeah, when I worked for you, I was kind of in charge | Open Subtitles | حسناً، عندما كنتُ أعمل عندك كنتُ أتجاهل اتّصالات النّاس الذّين أخبرتهم أن يتّصلوا بـ مكتبك. |
| I worked all night and came home at dawn. | Open Subtitles | لقد كنتُ أعمل طوال الليل وعدت للمنزل عند الفجر |
| All right, guys, I've been working on this, um, petition from all of the attendings. | Open Subtitles | حسناً ، يا رفاق ، لقد كنتُ أعمل على كتابة عريضة من الأطباء الاخصائيين. |
| I've been working on the past few weeks. | Open Subtitles | التي كنتُ أعمل عليها في الأسابيع القليلة الماضية |
| I've been working on my western hemisphere brunch banter. | Open Subtitles | لقد كنتُ أعمل على غداء نصف الكرة .الغربي الفكاهي الخاص بي |
| I used to work at a cattle processing plant, lots of fear flying around that place. | Open Subtitles | كنتُ أعمل في مصنع لتجهيز الماشية. الكثير من الخوف كان يتطاير في ذلك المكان. |
| And to be honest, I was doing fine cultivating no friendships inside of work | Open Subtitles | و لأكن صريحاً , كنتُ أعمل بشكل جيد بتشجيع عدم أقامة الصداقات داخل نطاق العمل |
| My name is Michael Western. I used to be a spy until... | Open Subtitles | اسمي مايكل ويستن ...كنتُ أعمل جاسوسا إلى أن |
| I've been doing my own good work. | Open Subtitles | كنتُ أعمل على بعض الأمور الخاصة |
| Which is why I have been working night and day to install new security measures. | Open Subtitles | ولهذا كنتُ أعمل طوال الوقت لتنصيب إجراءات أمنية جديدة. |