| Just be careful of guys who can't... or won't tell the difference. | Open Subtitles | كن حذراً فحسب من الأشخاص الذي لايستطيعون.. أو لايعرفون معرفة الفرق. |
| be careful. If she's said anything, they'll be on the lookout. | Open Subtitles | كن حذراً ، إذا قالت اى شى سيكون هناك مراقبة |
| I'm gonna let it fly this time, but be careful. | Open Subtitles | سأتجاوز عن الامر هذه المرة .. لكن كن حذراً |
| I'm also told that he's coming to your house. be careful, okay? | Open Subtitles | وأيضاً عرفت انه قادم الى بيتك كن حذراً , حسناً ؟ |
| So-- Take care and try not to fall in love again. Ever. | Open Subtitles | لذا كن حذراً وحاول أن لا تقع في الحب مجدداً أبداً |
| be careful with those fat-free chips. They cause anal leakage. | Open Subtitles | كن حذراً مع تلك الشرائح فقد تسبب شرخاً شرجياً |
| What? I'll let this one go, so be careful next time! | Open Subtitles | حسناً سأمررها لك هذه المرة, لكن كن حذراً المرة المقبلة |
| There's no footholds for five feet. You be careful, OK? | Open Subtitles | لا يجد موطئ قدم لخمسة أقدام لذا كن حذراً |
| Hey, man, be careful when you start your car. | Open Subtitles | يا رجل، كن حذراً عندما تبدأ بتشغيل سيارتك |
| be careful. It's impinging on the left hepatic vein. | Open Subtitles | كن حذراً إنها تؤثر على الوريد الكبدي الأيسر |
| So if you do want to go lookin'around, just be careful where you step. | Open Subtitles | حتى لو بحثت في في الخارج. فقط كن حذراً عندما تخطو. |
| - be careful. - Nothing's gonna happen till later. | Open Subtitles | كن حذراً لا شيء سيحدث حتى وقت لاحق |
| be careful when you're there. We've been informed that all the bombers are the most wanted criminals, | Open Subtitles | كن حذراً عندما تكون هناك، لقد اُعلمنا أنَّ كلَّ الذين فجّروا القنابل هم أكثر المجرمين طلباً |
| be careful with them now. These things should have stayed on the calf. | Open Subtitles | كن حذراً معهم الآن كان يجب أن تبقى هذه الأشياء في مكانها |
| be careful. The rune to fix a broken heart is the most painful one. | Open Subtitles | كن حذراً, فالعلامات الرونية لشفاء القلوب المجروحة مألمة جداً |
| It's a bit steep, so be careful with your steps. | Open Subtitles | الطريق صعب بعض الشيء، لذا كن حذراً بخطواتك |
| be careful with that, please. And move that fucking tree! | Open Subtitles | كن حذراً من فضلك وحرك هذه الشجرة اللعينة |
| be careful where the parts of your mind wander, my lord. | Open Subtitles | كن حذراً هذا جزء من تفكيرك العجيب, سيديّ |
| be careful what you say you are, because that is what you are. | Open Subtitles | كن حذراً في ما تقوله لأنه يظهر ما أنت عليه. |
| The rest, the Almighty will Take care of. Now, go to sleep. | Open Subtitles | والبقية ستكون مقدرة لك كن حذراً والآن نام |
| - Be safe, man. - Vic, hey, okay? | Open Subtitles | كن حذراً يا رجل - إتفقنا، يا فيك؟ |
| Beware of practicing your righteousness before other people in order to be seen by them, for then there will be no reward from your Father... who is in heaven. | Open Subtitles | كن حذراً بأن تراعي تطبيق العدالة قبل الآخرين لكي تتباهى أمامهم بفعلتك, حينها لن يكافأك والدك |