| The Committee on Contributions had agreed that, once a base period had been chosen, there were advantages in using the same base period for as long as possible. | UN | وأقرت لجنة الاشتراكات مزايا استخدام نفس فترة الأساس لأطول وقت ممكن متى جرى اختيارها. |
| The Committee had agreed that, once selected, the same base period should be used for as long as possible. | UN | ووافقت اللجنة على ضرورة استخدام نفس فترة الأساس لأطول وقت ممكن متى جرى تحديدها. |
| We need to keep it that way for as long as we can, or at least until we know what we're up against. | Open Subtitles | يجب أن نبق الأمر هكذا لأطول وقت ممكن أو على الأقل حتى نعرف ما الذى نسعى خلفه |
| India has been the biggest violator for the longest time of the most number of Security Council resolutions adopted by this international Organization. | UN | وقد كانت الهند أكبر منتهك لأطول وقت لأكبر عدد من قرارات مجلس الأمن التي اتخذتها هذه المنظمة الدولية. |
| He just acts, and for the longest time, I tried to fix him. | Open Subtitles | إنّه يتصرّف فحسب، وإنّي لأطول وقت ممكن حاولت إصلاحه. |
| And I will work as long as I can, as hard as it takes to make that happen. | Open Subtitles | و سأعمل بأقصى قوة ، لأطول وقت يمكنني لجعل هذا يحصل |
| Try to keep it online as long as you can, okay? | Open Subtitles | حاولوا ان تبقوا عليه اونلاين لأطول وقت, حسنا؟ |
| But I'd like to keep this between us for as long as possible. | Open Subtitles | لكنّني أفضّل أن نبقي هذا بيننا لأطول وقت ممكن. |
| Someone kept him alive for as long as possible to get this footage. | Open Subtitles | أحدهم أبقاءه حياً لأطول وقت ممكن لتصوير هذا الفيديو. |
| If we have to look over the foliage, then we can lift it up, um, basically try and keep the tigers in view for as long as possible. | Open Subtitles | إن اضطررنا لتصوير ما فوق الأوراق فيمكننا رفعها نحاول أن نبقي الببور في مجال رؤيتنا لأطول وقت ممكن |
| It's probably best to just keep things... professional, for as long as we can, anyways. | Open Subtitles | لا شكراً ,أنه ربما الافضل أن نحتفظ بالاشياء بمهارة ,لأطول وقت يمكننا |
| The social investment approach puts emphasis on empowerment of older people who are holders of rights and on enabling people to live independently for as long as possible in a healthy and dignified manner. | UN | ويشدد الاستثمار في المجال الاجتماعي على التمكين لكبار السن بصفتهم أصحاب حقوق، وتمكين الناس من العيش في استقلالية لأطول وقت ممكن في صحة وكرامة. |
| The policy allows older people to live in their own homes for as long as possible and provides for the support to assist them with the activities of daily living. | UN | وتتيح هذه السياسة للمسنين الإقامة في مساكنهم الخاصة لأطول وقت ممكن، وتنص على توفير دعم لمساعدتهم في أنشطة الحياة اليومية. |
| The policy allows older people to remain in their own homes for as long as possible, and provides for the support to assist them with the activities of daily living. | UN | وتتيح السياسة للمسنين الاستمرار في الإقامة في مساكنهم الخاصة لأطول وقت ممكن، وتنص على توفير دعم لمساعدتهم في أنشطة الحياة اليومية. |
| And I took it for the longest time, her opinion of me, until one day, I don't even know what set it off, but I took off one of my pumps-- it had one of those real pointy heels-- | Open Subtitles | وتحمّلت ذلك لأطول وقت ممكن، كان ذلك رأيها عنّي. حـــتى حلّ ذلك اليــــوم ولا أعرف حتى ما الذي فجره، |
| for the longest time, you wanted to be with me, but you were scared that I'd find out how awful you are. | Open Subtitles | لأطول وقت ابتيغتَ أن تكون معي، لكنّك خشيت أن أتبيّن كم أنت شنيع. |
| I have this darkness inside of me hat I've been trying o escape for the longest time. | Open Subtitles | ثمّة ظلمة بداخلي حاولت الفرار منها لأطول وقت. |
| But he maneuvers off the port bow and he hovers there for the longest time doing, you know, what we learn later, uh, taking off his flight suit. | Open Subtitles | ولكنّه يناور بجوار الميناء، وحام بالطائرة هناك لأطول وقت أتعلمين، ما عرفناه لاحقاً وهو خلع بزّة الطيران |
| They said that they could only save one. for the longest time, I actually believed them. | Open Subtitles | قالوا أن بوسعهم إنقاذ واحد فقط، وبالواقع صدّقتهم لأطول وقت. |
| You know, for the longest time, all I ever wanted to do was ask him the same questions that I know are swirling around in your head right now. | Open Subtitles | أتعرفين لأطول وقت كل ما اردت فعله هو سؤاله نفس السؤال الذى أعرف أنه يدور فى خاطرك الأن |
| I'll keep the signal going, hold the fort as long as I can. | Open Subtitles | - سوف أبقي الإشارة شغالة سأحمي القلعة لأطول وقت ممكن |
| Keep our people in the field as long as you can. | Open Subtitles | ابقِ رجالنا فى الميدان لأطول وقت ممكن |