| At an operational level, the non-aggression and mutual defence draft protocol uses the same 12 security zones identified in the series of draft joint border security management projects cited below. | UN | وعلى المستوى التنفيذي، يستخدم مشروع البروتوكول المتعلق بعدم الاعتداء والدفاع المشترك نفس المناطق الأمنية الاثنتي عشرة المحددة في سلسلة مسودات المشاريع المشتركة لإدارة أمن الحدود المذكورة أدناه. |
| The Ministry of Information Technology and Communications also set up and implemented a Government Online strategy incorporating the requirements for entities to adopt information security management systems. | UN | وقامت وزارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بوضع وتنفيذ استراتيجية حكومية لشبكة الإنترنت، تضمنت إلزام الكيانات باعتماد نظم لإدارة أمن المعلومات. |
| 43. Relations with host country authorities are fundamental to United Nations security management. | UN | ٤٣ - تتسم العلاقات مع سلطات البلدان المضيفة بأهمية أساسية لإدارة أمن الأمم المتحدة. |
| 35. Relations with host country authorities are fundamental to United Nations security management. | UN | 35 -تتسم العلاقات مع سلطات البلد المضيف بأهمية أساسية لإدارة أمن الأمم المتحدة. |
| Under the system, South Sudan will have its own designated official, security management team, area security coordinators, and area security management teams. | UN | وفي إطار ذلك النظام، سيكون للسودان الجنوبي موظفه المعين، وفريقه لإدارة الأمن، ومنسقيه لأمن المناطق، وأفرقته لإدارة أمن المناطق. |
| UNIFIL needs to strengthen its information and communications technology governance framework with policies and procedures for information security management and information and communications technology operations | UN | تحتاج القوة إلى تعزيز إطار حوكمتها لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات بسياسات وإجراءات لإدارة أمن المعلومات وعمليات تكنولوجيات المعلومات والاتصالات |
| Implementation of an information security management system, including implementation of information security standards and configuration management system, to protect information assets | UN | تنفيذ نظام لإدارة أمن المعلومات، بما في ذلك تطبيق معايير أمن المعلومات وتنفيذ نظام لإدارة التشكيلات الحاسوبية، لحماية الأصول المتعلقة بالمعلومات |
| In that connection, action should be taken without delay to comply with the requests by the Secretary-General to establish a mission security management unit within the Department of Peacekeeping Operations and appoint a full-time focal point for safety and security. | UN | وينبغي، في هذا الصدد، أن تُتخذ الإجراءات بلا إبطاء امتثالا لطلبات الأمين العام بإنشاء وحدة لإدارة أمن البعثات في إدارة عمليات حفظ السلام وتعيين منسق متفرغ لقضايا السلامة والأمن. |
| To ensure better management of staff safety and security, including early warning and risk assessments, all country offices are required to participate in the local United Nations security management Team. C. Assistance to and protection of refugee women and | UN | ولضمان وجود إدارة أفضل لسلامة وأمن الموظفين، بما في ذلك الإنذار المبكر، وتقييمات المخاطر، طُلب إلى جميع المكاتب القطرية المشاركة في الفريق المحلي لإدارة أمن الأمم المتحدة. |
| Implementation of an information security management system, including implementation of information security standards and configuration management system, to protect information assets | UN | :: تنفيذ نظام لإدارة أمن المعلومات، بما في ذلك تنفيذ معايير أمن المعلومات ونظام إدارة تشكيلة الحاسوب لحماية الأصول المتصلة بالمعلومات |
| 1.1.3 Full compliance of the communications hub and information technology network operations with the International Organization for Standardization (ISO) code of practice for information security management | UN | 1-1-3 امتثال عمليات محور الاتصالات وشبكة تكنولوجيا المعلومات تماما لمدونة قواعد ممارسات المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس لإدارة أمن المعلومات |
| I urge the Special Committee to support the request for a full-time security and safety focal point and the establishment of a mission security management unit within the Department of Peacekeeping Operations in order to rationalize the Department's security policy, ensure its effective implementation on a day-to-day basis and enhance the response to any security emergency in the field. | UN | ومن جانبـي، أحـثُّ اللجنة الخاصة على دعم الطلب المتعلق بتوفيـر مركز تنسيق متفـرغ للأمن والسلامة، وإنشاء وحـدة لإدارة أمن البعثات في إطار إدارة عمليات حفـظ السلام من أجل ترشيد السياسات الأمنية للإدارة وتأمين تنفيذها الفعال على أساس يومـي، وتعزيز الاستجابة لأي طـارئ أمنـي يحدث في الميدان. |
| (a) The establishment of a clear and well-structured information security management methodology; | UN | (أ) وضع منهجية واضحة ومحكمة التنظيم لإدارة أمن المعلومات؛ |
| 57. To facilitate such consideration, the ITL administrator established the Security Working Group to address the need for improved information security and to ensure a comprehensive approach to information security management. | UN | 57- ولتيسير هذا النظر، أنشأ مدير سجل المعاملات الدولي الفريق العامل المعني بالأمن لتلبية الحاجة إلى تحسين أمن المعلومات وضمان اتباع نهج شامل لإدارة أمن المعلومات. |
| 60. To facilitate such consideration, the ITL administrator established the Security Working Group to address the need for improved information security and to ensure a comprehensive approach to information security management. | UN | 60- ولتيسير هذا النظر، أنشأ مدير سجل المعاملات الدولي الفريق العامل المعني بالأمن لتلبية الاحتياج إلى تحسين أمن المعلومات وضمان اتباع نهج شامل لإدارة أمن المعلومات. |
| 10. In the area of communications hub and information technology network operations, UNLB made progress towards achieving the International Organization for Standardization (ISO) 27001 standard -- an information security management standard defining a set of information security management requirements necessary to establish an information security management system within an organization. | UN | 10 - أما في مجال عمليات محور الاتصالات وشبكة تكنولوجيا المعلومات، فقد أحرزت القاعدة تقدماً نحو استيفاء المعيار 27001 من معايير المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس، وهو معيار لإدارة أمن المعلومات يحدد مجموعة من مستلزمات إدارة أمن المعلومات لا بد منها لإقامة نظام لإدارة أمن المعلومات داخل أي منظمة. |
| The Department informed OIOS that it considered harmonization of contractual arrangements, establishment of profiles, and standardization of recruitment practices throughout the United Nations security management system to be critical for fully addressing the goals expressed in resolution 59/276. | UN | وأبلغت الإدارة مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنها تنظر في مواءمة الترتيبات التعاقدية وتحديد التوصيفات وتوحيد ممارسات استقدام الموظفين على نطاق نظام الأمم المتحدة لإدارة أمن بأكمله ليكون عاملا حاسما في تحقيق الأهداف المبينة في القرار 59/276. |
| The working group prepares an implementation strategy for cost-effective information security management based on an internationally-recognized information security standard, such as the International Organization for Standardization (ISO) standard ISO 27000, across the registry systems. | UN | ويعدّ الفريق العامل استراتيجية تنفيذ لإدارة أمن المعلومات الفعالة من حيث التكلفة على أساس معيار معترف به دولياً لأمن المعلومات، مثل معيار المنظمة الدولية لتحديد المقاييس ISO 27000، وذلك على نطاق نظم السجلات. |
| This evaluation will also assist the Group in understanding and identifying possible solutions to ensure that the Ivorian customs system operates in conformity with internationally accepted standards and best practices, as set out in the WCO Revised Kyoto Convention regarding Border security management.[5] VIII. Diamonds | UN | وسيساعد هذا التقييم أيضا الفريق في فهم وتحديد الحلول التي يمكن أن تكفل تشغيل نظام الجمارك الإيفواري بما يتماشى مع المعايير وأفضل الممارسات المقبولة دوليا، على النحو المبين في اتفاقية كيوتو المنقحة لإدارة أمن الحدود الصادرة عن منظمة الجمارك العالمية(). |
| The report stipulates that, increasingly, through efforts made at the Departmental level, partners in the United Nations security management system are provided with better information on jointly financed activities on a more regular basis (ibid., para. 60). | UN | ويذكر التقرير أنه من خلال الجهود المبذولة على مستوى الإدارة فإن الشركاء في نظام الأمم المتحدة لإدارة أمن يزوَّدون على نحو متزايد وأكثر انتظاماً بمعلومات أفضل عن الأنشطة المشتركة التمويل (المرجع نفسه، الفقرة 60). |