ويكيبيديا

    "لا أقبل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • don't accept
        
    • do not accept
        
    • don't take
        
    • don't kiss
        
    • not taking
        
    • never take
        
    • don't buy
        
    • cannot accept
        
    • not accepting
        
    • don't condone
        
    • don't appreciate
        
    He could afford to be generous. I don't accept generosity. Open Subtitles بما يمكنه أن يتحمل بسخاء أنا لا أقبل السخاء
    They're gonna be the best. I don't accept anything less. Open Subtitles إنهم سيصبحون الأفضل أنا لا أقبل بأي شيئ أقل
    So I do not accept prescriptions of NPT Review Conferences in which we did not participate. UN إنني لا أقبل بأحكام المؤتمرات الاستعراضية لمعاهدة عدم الانتشار التي لم نشارك فيها.
    I don't take handouts. I earn my way, every step. Open Subtitles أنا لا أقبل المساعدات أنا أشق طريقي، خطوة خطوة
    Keith Richards or Mick Jagger? (sighs) Sorry, I don't kiss and tell. Open Subtitles كيث ريتشارد أم مايك جاغر؟ آسفه, أنا لا أقبل وأتكلم
    My secretary should've told you I'm not taking new clients. Open Subtitles جدَر بكاتبتي أن تخبرك أنني لا أقبل عملاء جدد
    Oh, you know, Harper, I never take no for an answer. Open Subtitles انت تعلم يا " هاربر فأنا لا أقبل بلا كإجابة
    I don't accept this. These prophecies can be interpreted a hundred ways. Open Subtitles أنا لا أقبل بهذا هذه النبوءات يُمكن أن تترجم بمائة طريقة
    I don't accept that there is any shame in this. Open Subtitles أنا لا أقبل أن هناك أي عيب في هذا.
    I know but it's not Dr. Kelly's fault... I don't accept that. Open Subtitles "ولكنه ليس خطأ دكتورة "كيلي - انا لا أقبل بذلك -
    Unfortunately, Mr. Dietrick, flattery and come-ons are a currency that I don't accept. Open Subtitles للأسف، والسيد ديتريك والاطراء وتأتي الإضافات هي العملة التي أنا لا أقبل.
    It's not that I don't accept God, you must understand, it's the world created by Him I cannot accept. Open Subtitles وهذا لا يعني بأنني لا أتقبَل وجود الله يجب أن تفهمني أنا لا أقبل العالم الذي قام بخلقه هو
    You want to prove that you were right to divorce. And I don't accept it. Open Subtitles تريدين أن تثبتي بأنكِ محقّة بالطلاق، وأنا لا أقبل بذلك
    I therefore do not accept the proposal by the Secretary-General to give NGOs accreditation to directly participate in the sessions of the General Assembly. UN وعليه، فإنني لا أقبل اقتراح الأمين العام باعتماد المنظمات غير الحكومية للمشاركة المباشرة في دورات الجمعية العامة.
    I wish to make it clear that I do not accept the lawfulness of the right to reprisals as a doctrine recognized by contemporary international law. UN وأود أن أوضح أنني لا أقبل القول بمشروعية الحق في اﻷعمال الانتقامية كمبدأ يعترف به القانون الدولي المعاصر.
    You cannot sack me. I myself do not accept you as my boss anymore! Open Subtitles لا تستطيع أن تطردني من العمل فأنا لا أقبل أن تكون رئيس لي بعد الآن ماذا قلت؟
    I don't know about you, but I don't take a seller's advice about their own merchandise. Open Subtitles لا أعرف عنك ولكنني لا أقبل نصيحة بائع عن بضاعته
    Well, I don't know about a sympathizer. But I do know that I don't take ultimatums. Open Subtitles لا أدري بشأن ادعاء متعاطفٍ، لكنّي أعلم يقينًا أنّي لا أقبل إنذارات.
    Normally, I don't kiss a 10-year-old boy's stomach. Open Subtitles عادة، وأنا لا أقبل المعدة صبي 10 عاما في.
    I'm not taking advice from somebody who sold my sister. Open Subtitles أنا لا أقبل النصح من شخص قد باع أختي
    I never take accidental encounters for granted. Open Subtitles للتأكيد فقط، أنا لا أقبل حـوادث المشاجرّة
    I don't buy it. Why wouldn't Keating just tell us that his friend killed himself. Open Subtitles أنا لا أقبل ذلك، لماذا لم يخبرنا "كيتينج" أن صديقه قتل نفسه فقط
    I do. But I cannot accept curiosity as a mark against my character. Open Subtitles ولكني لا أقبل أن توصف شخصيتي بصفة الفضولية
    SO GO AHEAD AND PLAY ALL THE MIND GAMES YOU WANT. I'M not accepting THAT Open Subtitles لذا انطلقوا و العبوا كلّ العاب الذكاء التي تريدونها, لا أقبل ذلك
    I don't condone what Dr. Zoidberg did... Open Subtitles أنا لا أقبل بما فعله الدكتور زويدبيرغ
    Look, you push me all you want, but I don't appreciate you insulting me personally. Open Subtitles يمكنك الضغط عليّ كما تشاء، لكن لا أقبل إهانتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد