| They must have put it in my mailbox by mistake. | Open Subtitles | لا بد أنهم وضعوها في صندوق البريد خاصتي بالخطأ |
| They must have put it in my mailbox by mistake. | Open Subtitles | لا بد أنهم وضعوها في صندوق البريد خاصتي بالخطأ |
| They must have switched the dates for the pickup. | Open Subtitles | لا بد أنهم قاموا بتبديل موعد نقل الأموال |
| If they're at SETI, They must be using a very powerful satellite. | Open Subtitles | إذا كانو في مركز اتصال لا بد أنهم يستخدمون هوائياً قوياً |
| They must be using someone's genetic sequence to create a clone. | Open Subtitles | لا بد أنهم يستعملون نوعا من السلاسل الجينية لصنع مستنسخ |
| Everybody stood up They must've taken me for a judge. | Open Subtitles | انتصب الجميع واقفين، لا بد أنهم ظنوا أنني قاضٍ |
| They must have made quick work of that cow. | Open Subtitles | لا بد أنهم أنهوا مهمة تلك البقرة بسرعة. |
| They've taken her, They must have. Why else abandon the city, why raid the camp? | Open Subtitles | لقد أخذوها، لا بد أنهم أخذوها لم غير هذا تخلوا عن المدينة؟ |
| They must have been after the crystal, too. | Open Subtitles | لا بد أنهم كانوا يسعون وراء الكريستال أيضا |
| They must have put it into aerosol form and piped it in through the vents. | Open Subtitles | لا بد أنهم سربوه على شكل هواء مضغوط و نقلوه عن طريق أنابيب المنافذ |
| [echoing] They must have kept me up all night with that headboard banging against the wall. | Open Subtitles | لا بد أنهم ابقوني مستيقظاً طوال الليل بصوت لوح رأس السرير يقرع قبالة الحائط |
| Anyway, They must have been super impressed with how well I bounced back because now they want me on the team! | Open Subtitles | على أي حال، لا بد أنهم أُعجبوا كثيرا ببراعتي في القفز لأنهم الآن يُريدوني في الفريق |
| They must have assumed he'd hire local mercenaries to come after them, and they would know about the fountain. | Open Subtitles | لا بد أنهم يفترض عنيدا و استئجار المرتزقة المحلية أن يأتي من بعدهم ، وهم أن تعرف عن نافورة. |
| The problem is, They must be watching our homes. | Open Subtitles | المشكلة هي أنه. لا بد أنهم يراقبون منازلنا |
| They must be in one place, awaiting our next move. | Open Subtitles | لا بد أنهم موجودون بمكان معين، وينتظرون خطوتنا التالية |
| They must be jamming the network in the whole area. | Open Subtitles | لا بد أنهم شوشوا على شبكة المنطقة بأكملها |
| They must be afraid of the dark! Ha! Nyctophobia! | Open Subtitles | لا بد أنهم خائفون من الظلام إنه رهاب الظلام |
| Nice talk. They must've loved you on the debate team. | Open Subtitles | كلام فصيح، لا بد أنهم أحبوك في فريق المناقشة. |
| Yeah, uh, They must've forgotten to feed him, he hasn't eaten for a week. | Open Subtitles | أجل، لا بد أنهم نسوا إطعامه فلم يأكل منذ أسبوع |
| They had to know help was coming. | Open Subtitles | لا بد أنهم علموا بقدوم المساعدة |
| Mm-hmm. So, They should be in the area. | Open Subtitles | إذاً، لا بد أنهم متواجدون في المنطقة |
| They gotta be huge by now, right, the alligators? | Open Subtitles | لا بد أنهم ضخام جدا الأن ، التماسيح؟ |
| They're probably jamming. Give me the sheriff. | Open Subtitles | لا بد أنهم يشوشون الإرسال أريد محادثة المأمور |
| They must know the Wraith still want me alive. | Open Subtitles | لا بد أنهم يعلمون أن الريث مازالوا يريدوني حيا |
| They must really take their student government seriously here. | Open Subtitles | لا بد أنهم أخذوا سلطتهم الطلابية بجدية كبيرة هنا |