| If you're uncomfortable, why don't you stay in the car? | Open Subtitles | ان كنتِ تشعرين بالانزعاج لما لا تبقين بالسيارة ؟ |
| She's ten minutes away. Why don't you stay and get to know her? | Open Subtitles | ستصل بعد 10 دقائق لمَ لا تبقين و تتعرّفين عليها؟ |
| Karen why don't you stay and watch the fight? | Open Subtitles | لماذا لا تبقين يا كارين لمشاهدة المصارعة |
| She Don't stay down for long. | Open Subtitles | أنت لا تبقين في الأسفل فترة طويلة |
| Why don't you just stay here tonight with your friends? | Open Subtitles | لماذا لا تبقين فقط هنا الليلة مع صديقاتكِ ؟ |
| You do not stay out all night. | Open Subtitles | لا تبقين في الخارج طوال الليل وتتصلين إذا غيرتي مشاريعك |
| Why don't you keep him company? | Open Subtitles | وأنا سأخرج، لمَ لا تبقين برفقته؟ |
| Yeah,i'm gonna got to the kitchen. Why don't you stay with the guests? | Open Subtitles | نعم ، سأذهب إلى المطبخ لماذا لا تبقين مع الضيوف ؟ |
| Now that we ran into each other, why don't you stay a night here? | Open Subtitles | الآن وبما أننا ألتقينا مجدداً، لماذا لا تبقين الليله هنا؟ |
| Why don't you stay at mine for a change? | Open Subtitles | لما لا تبقين فى بيتي على سبيل التغيير؟ |
| About you being in the wizard world, why don't you stay close to Max. | Open Subtitles | عن أنك موجودة بعالم السحرة، لما لا تبقين بجوار ماكس. |
| You seem to like it here, so why don't you stay on until you've sold the house? | Open Subtitles | يبدو أنك أحببتِ المكان هنا، فلماذا لا تبقين حتى يتم بيع المنزل ؟ |
| Since his brother moved to Tokyo, why don't you stay here and marry Toshio? | Open Subtitles | منذو ان انتقل اخيه الى طوكيو لماذا لا تبقين هنا و تتزوجين توشيو |
| ♪ ♪ We've got tonight, babe ♪ ♪ Why don't you stay? | Open Subtitles | "معنا الليلة يا عزيزتي لِمَ لا تبقين معي؟" |
| Why don't you stay here a while and rest... and listen to the sea? | Open Subtitles | لم لا تبقين هنا ..... لفترة وتستريحى وتستمعين إلى البحر ؟ |
| Why don't you stay here for dinner? | Open Subtitles | لماذا لا تبقين هنا على العشاء ؟ |
| Till then why don't you stay with me? | Open Subtitles | حتى ذلك الوقت لماذا لا تبقين معي ؟ |
| Why don't you stay right there, and I'll be right with you. | Open Subtitles | أجل لم لا تبقين هناك وسوف أوافيك |
| In bed when we're sleeping, you Don't stay on your side and then sometimes I can't sleep. | Open Subtitles | - في السرير ، أنت لا تبقين في جهتك - وأحيانا لا أستطيع النوم |
| Don't stay out of pity. | Open Subtitles | , كلا, لا تبقين, لا تبقي من باب الشفقة |
| Why don't you just stay in the car and let us handle this? | Open Subtitles | لما لا تبقين في السيارة وتدعينا نتولى هذا الأمر؟ |
| Why not stay with us while you're in Barcelona? | Open Subtitles | لماذا لا تبقين معنا طول مدة اقامتك فى برشلونة؟ |
| Why don't you keep her company, while I go fetch Karina. | Open Subtitles | لماذا لا تبقين معه حتى اوقظ كارينا |
| Why don't you stick around a while, give those stems of yours a rest? | Open Subtitles | لم لا تبقين قليلاً لتعطي جذعك بعض الراحة ؟ |