| Mademoiselle Cary saw this as the opportunity irresistible of replicating the circumstances of the suicide of her mother. | Open Subtitles | و جدت الآنسة كاري بأن هذه فرصة لا تقاوم من خلال تكرار حادثة إنتحار و الدتها |
| At some point, the momentum simply becomes irresistible. | UN | وفي مرحلة ما، يصبح الزخم ببساطة قويا بدرجة لا تقاوم. |
| The trend towards dialogue and international and regional cooperation is becoming a more and more irresistible force. | UN | إن الاتجاه صوب الحوار والتعاون الدولي واﻹقليمي أخذ يصبح قوة لا تقاوم بشكل متزايد. |
| Don't fight it. There's nothing wrong here. Just two men hugging. | Open Subtitles | لا تقاوم ذلك، لا عيب في هذا، مجرّد رجلين يتعانقان |
| Your friends. Our friends. Don't fight it. | Open Subtitles | أصدقائك أنت لا أصدقاءنا لا تقاوم ذلك |
| Don't resist. It's so gentle. Like slipping into a warm bath. | Open Subtitles | لا تقاوم, انه شعور هادئ كالانزلاق داخل حمام دافئ |
| Some machines Do not resist the blast pressure of a MOTAPM, so they cannot be used to clear this type of mine. | UN | فبعض الآلات لا تقاوم قوة الضغط الانفجارية لتلك الألغام، فلا يمكن بالتالي استخدامها لإزالة هذا النوع من الألغام. |
| Mate, don't, please. Don't struggle,'cause I'm gonna have to drag you out of there. | Open Subtitles | لا تقاوم أرجوك لأني سأضطر لسحبك |
| Much has been said about the inevitability of that effort and the irresistible demands of economic globalization. | UN | ولقــد أكﱢد كثيرا على حتمية ذلك الجهد وعلى متطلبات العولمة الاقتصادية التي لا تقاوم. |
| On the other there was the irresistible force of the liberation movements. | UN | ومن جهة أخرى كانت هناك قوة لا تقاوم تتكون من حركة التحرير. |
| You think you're so irresistible she's gonna dump him as soon as she finds out you're not related. | Open Subtitles | تعتقد أنك لا تقاوم وأنها سوف تتخلص منه عندما تعرف أنك لست أخيها |
| She's filling its mind with one pure, uncorrupted, irresistible image. | Open Subtitles | هي تملأ عقلها بصورة نقية، صورة لا تقاوم. |
| Oh, smiling at me with those irresistible British teeth. I don't like dentistry either. | Open Subtitles | اوه , يبتسم في وجهي مع تلك الاسنان البريطانيه التي لا تقاوم. |
| We are going to concoct a juicy scandal that will be irresistible to Dash and will disacact him from the merger. | Open Subtitles | نحن سنقوم بتلفيق فضيحة العصير التي ستكون لا تقاوم بالنسبة لداش و سنلفت نظره عن الدمج. |
| Don't fight, Don't fight. They won't take much. | Open Subtitles | لا تقاوم لا تقاوم،لن يستغرق هذا وقتا. |
| Don't fight. That'll be the day. | Open Subtitles | لا تقاوم سوف يكون ذلك هو اليوم |
| Okay, harness it, harness it-- use it, use it, McGee, Don't fight this. | Open Subtitles | . حسناً ، تحكم بها ، تحكم بها ، أستعملها . أستعملها "ماكجي" لا تقاوم هذا |
| "Don't resist the takeover or I'll start ruining reputations." | Open Subtitles | "لا تقاوم الاستحواذ" "أو سأبدأ بإخراب سمعتك" |
| Don't resist yourself, it's yummy. | Open Subtitles | لا تقاوم نفسك، انها لذيذة |
| Do not resist or I'll be forced to, you know, hurt you. | Open Subtitles | لا تقاوم و إلاّ اضطررتُ إلى إيذائكَ كما تعرف |
| Ow! - Sir, please Do not resist. | Open Subtitles | لقد جئت فقط لأقول سيدى , من فضلك لا تقاوم تمهل ايها الفتى الضخم |
| The cot? Cot! No, Don't struggle! | Open Subtitles | برج الطيور؟ لا , لا تقاوم |
| You're a nuisance, You don't stand a chance | Open Subtitles | أنت مزعج لا تقاوم أية فرصة |