ويكيبيديا

    "لتنسيق الشؤون الجنسانية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • gender focal
        
    • gender coordinating
        
    • gender coordination
        
    Regional divisions should also demonstrate that they have established divisional gender focal points. UN وينبغي أيضا للشعب الإقليمية أن تبرهن على أنه قد عينت جهات لتنسيق الشؤون الجنسانية على مستوى الشعب.
    :: Demonstrate that the regional divisions have established divisional gender focal points UN :: البرهنة على أن العشب الإقليمية قد عينت جهات لتنسيق الشؤون الجنسانية على مستوى الشعب
    The Optional Protocol has been disseminated to gender focal persons in ministries. UN جرى نشر البروتوكول الاختياري بين الأشخاص المعينين لتنسيق الشؤون الجنسانية في الوزارات.
    Percentage of country offices that have established a gender focal team, led by a senior manager. UN النسبة المئوية من المكاتب القطرية التي لديها فريق يقوده مدير أقدم والتي أنشأت فريقا لتنسيق الشؤون الجنسانية
    A gender coordinating desk has been established within the Defence Forces with focal points attached at brigade and battalion levels; this has been replicated by Sudan and Burundi. UN وأُنشئ في إطار قوات الدفاع مكتب لتنسيق الشؤون الجنسانية ضم جهات تنسيقية أُلحقت بالألوية والكتائب؛ ونُفذ الشيء نفسه في السودان وبوروندي.
    The Ministry also adopted the terms of reference for the establishment of a gender coordination forum to monitor the implementation of gender mainstreaming. UN واعتمدت الوزارة أيضا الاختصاصات المتعلقة بإنشاء منتدى لتنسيق الشؤون الجنسانية لرصد تنفيذ تعميم مراعاة المنظور الجنساني.
    Already, gender focal points have been established in most of the 41 government ministries. UN وقد أنشئت من قبل مراكز لتنسيق الشؤون الجنسانية في معظم وزارة الحكومة البالغ عددها 41 وزارة.
    Please also indicate whether there are gender focal points in all State ministries connected with the Committee. UN ويرجى بيان ما إذا كانت هناك جهات لتنسيق الشؤون الجنسانية في جميع وزارات الحكومة ذات الصلة باللجنة.
    It continued its training for newly arrived military observers and a gender focal point for the UNMIL force has been established. UN وواصل المكتب تدريب المراقبين العسكريين حديثـي الوصول وأنشئـت جهة لتنسيق الشؤون الجنسانية خاصة بقوة البعثة.
    The Women and Children Offices are functioning as gender focal agency in districts. UN وتعمل المكاتب المعنية بالمرأة والطفل بوصفها وكالة لتنسيق الشؤون الجنسانية في المقاطعات.
    In particular, it noted that the system of reliance on gender focal points needed serious revision. UN وعلى وجه الخصوص، لوحظ أن نظام الاعتماد على موظفين لتنسيق الشؤون الجنسانية بحاجة إلى تنقيح كبير.
    These numbers are supplemented with 166 gender focal points across UNICEF country offices. UN ويكمِّل هذه الأعداد 166 موظفا لتنسيق الشؤون الجنسانية في كافة مكاتب اليونيسيف القطرية.
    Djibouti is a signatory to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, and plans are under way to place a gender focal point in each Ministry with a view to promoting the mainstreaming of a gender policy. UN وجيبوتي من الدول الموقعة على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، ويجري التخطيط لإنشاء مركز لتنسيق الشؤون الجنسانية في كل وزارة بغرض تعزيز تعميم سياسة للشؤون الجنسانية.
    gender focal points have been appointed. UN وعينت جهات لتنسيق الشؤون الجنسانية.
    Ministries, Independent Departments and Agencies, Regional Secretariats and Local Authorities have also been strengthened by the establishment of gender focal Desks. UN 41 - وجرى أيضاً تعزيز الوزارات والإدارات والوكالات المستقلة والأمانات الإقليمية والسلطات المحلية بإنشاء مكاتب فيها لتنسيق الشؤون الجنسانية.
    44. UNDP has gender focal points in most of its country offices. UN 44 - ولدى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مراكز لتنسيق الشؤون الجنسانية في معظم مكاتبه القطرية.
    Most regional divisions have not incorporated gender-mainstreaming goals into their workplans or demonstrated that they have designated gender focal points. UN ولم تقم بعد معظم الشعب الإقليمية بإدماج أهداف تتعلق بتعميم مراعاة المنظور الجنساني في خطط عملها، كما لم تبرهن على أنها قد قامت بتعيين جهات لتنسيق الشؤون الجنسانية.
    The gender focal Points (GFPs) were established in 2005 based on the mandate from the Cabinet Committee on Gender Equality. UN وأنشئت في عام 2005 مراكز لتنسيق الشؤون الجنسانية استنادا إلى الولاية الممنوحة من لجنة مجلس الوزراء المعنية بالمساواة بين الجنسين.
    This situation is further heightened by the weak collaboration between the National Machinery and the gender focal Point Persons in the Line Ministries. UN ومما يزيد من تفاقم هذه الحالة قلة التعاون بين الآلية الوطنية ومن يعملون كمراكز لتنسيق الشؤون الجنسانية في الوزارات المعنية.
    A gender coordinating desk has been established within the Defence Forces with focal points attached at brigade and battalion levels; this has been replicated by the Sudan and Burundi. UN وأُنشئ في إطار قوات الدفاع مكتب لتنسيق الشؤون الجنسانية ضم جهات تنسيقية أُلحقت بالألوية والكتائب؛ ونُفذ الشيء نفسه في السودان وبوروندي.
    In Rwanda, the UNIFEM-led, UNDP-supported programme on enhancing protection from gender-based violence expanded its work with the Rwanda Defence Forces to train military officers and established a gender coordinating desk within the Defence Forces, with focal points attached at brigade and battalion levels, an intervention replicated by Burundi and the Sudan. UN ففي رواندا، قام البرنامج المعني بتعزيز حماية المرأة من العنف الجنساني بقيادة الصندوق وبدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بتوسيع نطاق عمله مع قوات الدفاع الرواندية لتدريب ضباط عسكريين، وأقام مكتبا لتنسيق الشؤون الجنسانية داخل قوات الدفاع حيث ألحقت به مراكز للتنسيق على صعيد الألوية والكتائب، وقد استنسخ كل من بوروندي والسودان هذا التدخل.
    The Middle East and North Africa Regional Office (MENARO) has established a regional office gender coordination committee, comprising the chiefs of section, under the leadership of the Regional Director and her deputy. UN وقد أنشأ المكتب الإقليمي لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا لجنة لتنسيق الشؤون الجنسانية في المكتب الإقليمي تضم رؤساء الأقسام، تحت قيادة المديرة الإقليمية ونائبتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد