| He brought orders to the commander of this post. | Open Subtitles | لقد أحضر الأوامر إلى القائد فى هذا البريد |
| Your friend is punctual and He brought me flowers. | Open Subtitles | صديقك يلتزم بمواعيده، لقد أحضر لي باقة ورد |
| He brought the cash, and that was good enough. | Open Subtitles | لقد أحضر المال نقداً وكان ذلك كافياً بقوّة |
| No, He got another one, but we were up on it. | Open Subtitles | كلا ، لقد أحضر هاتف أخر و لكن لقد علمنا بذلك |
| Raees is not alone, sir! He's brought the press along! | Open Subtitles | رئيس ليس بمفرده ياسيدي - لقد أحضر الصحافة - |
| He brought you your meals every day for eight months. | Open Subtitles | لقد أحضر لك وجبات الطعام كل يوم لمدة ثمانية أشهر |
| Your dad... ..He brought some disks home from work. | Open Subtitles | أباك... لقد أحضر بعض الأقراص من عمله للبيت. |
| Yeah. Yeah, He brought that hooker with the boob that kept falling out. | Open Subtitles | نعن , نعم , لقد أحضر معه تلك العاهرة التي لديها أثداء دائما تظهر |
| He brought his own cameras and has every inch of this park monitored. | Open Subtitles | لقد أحضر آلات التّصوير الخاصّة به ويغطّي كلّ مكان في المتنزّه. |
| He brought Wanted and Honey here to spoil the wedding. | Open Subtitles | لقد أحضر مطلوب وهاني إلى هنا لإفساد الزفاف |
| He brought the girl. Send the elevator down. | Open Subtitles | لقد أحضر الفتاة , أنزل المصعد إلى الأسفل |
| He brought in a B-team or something like that, covered me all in blood. | Open Subtitles | لقد أحضر فريق ب او شيء مثل ذلك وغطوني بالدم |
| He brought her back yesterday morning after just a few days, said he didn't want to work with me. | Open Subtitles | لقد أحضر ظهرها صباح البارحة بعد أيام قليلة فقط، وقال أنّه لا يُريد العمل معي. |
| He brought in some top talent to help on my science project. | Open Subtitles | لقد أحضر أحد أفضل المواهب حتى يساعدني في مشروعي العلمي |
| He brought a lunchbox yet he says he has no appetite? | Open Subtitles | لقد أحضر صندوق طعام رغم ذلك يقوله أنه ليس لديه شهية |
| He brought you so many toys. I know. | Open Subtitles | لقد أحضر لكِ الكثير مِن الألعاب، أعلمُ ذلك |
| Also, He brought home this precious woman with whom he gets to have sex. | Open Subtitles | ثانياً، لقد أحضر معه أمرأته الغالية التي خلقت للحب |
| - He's here now. He brought a girl to his room. | Open Subtitles | إنّه موجود هنا الآن، لقد أحضر فتاةً إلى غرفته هذا الصباح |
| He got the tooth nobody thought he could get, and there it is. | Open Subtitles | لقد أحضر السِن الذى لم يعتقد أحد أنه قادر على إحضاره ، وها هو |
| He got us a convertible for our... [in unison] Road trip! | Open Subtitles | ها قد وصل داكس لقد أحضر سيارة مكشوفة من أجل الرحلة البرية - الرحلة البرية - |
| He's brought two pedals down. | Open Subtitles | لقد أحضر اثنين من الدواسات أسفل. |
| Violence has brought enough anguish to his family... | Open Subtitles | لقد أحضر العنف ألماً كافياً ... لعائلته و عائلتنا أيضاً |
| Atkins is bringing in a strike force to arrest Crane and his men. | Open Subtitles | لقد أحضر (أتكينز) القوة الضاربة ليعتقلوا (كرين) ورفاقه |