| But this one time, I left it out in the rain, so the battery died. | Open Subtitles | ولكن هذه المرّة، لقد تركتها تحت المطر، لذا أتلفت البطّارية. |
| I left it for that shopkeeper in case something happens again. | Open Subtitles | لقد تركتها مع صاحب المحل في حالة حدوث .أي شيء مجددًا |
| Uh, yeah, I left her in her carrier in the call room. | Open Subtitles | نعم,لقد تركتها فى قفصها فى غرفة الاستراحه. |
| What are you talking about, man? I left her here with you. | Open Subtitles | مالذي تتحدث بشأنه يارجل لقد تركتها معك ؟ |
| You left her at the end of the driveway. Go get her. | Open Subtitles | لقد تركتها في النهايه في الطريق اذهب و احضرها |
| Yeah, I let her use the bathroom, you know. I told the other dudes. | Open Subtitles | نعم ، لقد تركتها تستعمل الحمام انت تعرف ، لقد اخبرت الرجال الاخرون |
| like the "Been There, Done That" section, You left it blank. | Open Subtitles | مثل حقول : كنت في هذه الأماكن وفعلت ذلك لقد تركتها فارغة |
| I left it there... .. because I didn't think it right that he should disappear completely. | Open Subtitles | لقد تركتها هناك لأني لم أظن أنه من الصحيح أن يختفي هو بالكامل |
| I left it in a parking lot this morning. | Open Subtitles | ماذا ؟ لقد تركتها في مكان الركن هذا الصباح |
| Uh, I left it at my office, where I work,'cause I'm 30 years old. | Open Subtitles | لقد تركتها بالمكتب اينما اعمل لأن عمري هو الثلاثين |
| -Look, I left it too long at the dry cleaners. | Open Subtitles | -انظر ، لقد تركتها لمدّة طويلة في محلّ التنظيف |
| I left her alone. I knew I shouldn't have. | Open Subtitles | لقد تركتها بمفردها أعلم أنه لم يكن علي فعل ذلك |
| I left her asleep at half past 2:00. | Open Subtitles | لقد تركتها نائمة الساعة الثانية والنصف ليلا. |
| I left her to be killed because i don't wait for nobody. | Open Subtitles | لقد تركتها كي تُقتل بسبب عدم انتظاري لأحد |
| I left her in police barracks, the safest place in the world. | Open Subtitles | لقد تركتها فى ثكنات الشرطه االمكان الأكثر أمنا فى العالم |
| You left her bleeding in the driveway of a hospital like a stray dog. | Open Subtitles | لقد تركتها تنزف في الطريق إلى المستشفى. ككلب ضال. |
| So, You left her at the altar, but you still wanna... | Open Subtitles | إذاً , لقد تركتها علي المذبح ولكن مازلت تريد |
| I thought you said, "I let her go." | Open Subtitles | أرأيت ؟ لقد ظننت أنك قلت " لقد تركتها ترحل " |
| She's not my sister. I let her into the company. | Open Subtitles | ليست أختي, لقد تركتها تدير الشركة |
| You left it out here for public use. | Open Subtitles | لقد تركتها هنا في الخارج للإستخدام العام |
| I left them in the car with my phone, apparently. | Open Subtitles | لقد تركتها في السيارة مع هاتفي، كما يبدو. |
| I've left them in the trunk. - Sam, I'm sticking with you. | Open Subtitles | لقد تركتها على صندوق السيارة سام , أنا سأبقى معك |
| You let her do this without any way to check in? | Open Subtitles | لقد تركتها تفعل ذلك بدون أي طريقة لنتواصل معها؟ |
| She left it under her pillow by mistake. | Open Subtitles | لقد تركتها تحت وسادتها بالخطأ. |
| You dumped her after one depraved weekend, and I had to give her a raise, health insurance and a paid vacation to keep her from quitting. | Open Subtitles | لقد تركتها بعد نهاية اسبوع سيئة وتوجب علي اعطائها علاوة وتأمين صحي وعطل مدفوعة لمنعها من الإستقالة |
| You abandoned her as a child. | Open Subtitles | لقد تركتها عندما كانت طفلة |