ويكيبيديا

    "لقد قطعوا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • They cut
        
    • They've cut
        
    • They chopped off
        
    Pretty mediocre photographic fakery. They cut off your brother's hair. Open Subtitles صورة متوسطة التزييف لكنها جيدة, لقد قطعوا شعر أخيك.
    They cut the brake line and tampered with the gear shafts. Open Subtitles لقد قطعوا أسلاك المكابح وتلاعبوا بعداد السرعة
    They cut all the phones and TVs so we couldn't hear the news and get mad. Open Subtitles لقد قطعوا كل الهواتف والتلفاز حتي لا نشاهد الأخبار ونغضب
    They've cut main power, but we still have control of the critical systems. Open Subtitles لقد قطعوا مصدر الطاقة الرئيسي لكن لا يزال لدينا سيطرة على الأجهزة الهامة
    They chopped off his head with his own sword. Open Subtitles لقد قطعوا رأسه بسيفه
    They cut their head off and they make us watch. Open Subtitles لقد قطعوا رأسيهما وأجبرونا على المُشاهدة
    - They cut me off. - Okay. Later, tater. Open Subtitles لقد قطعوا خطابي - حسناً، لاحقاً، لاحقاً -
    They cut down rain forests overbreed in inhumane conditions. Open Subtitles ، لقد قطعوا الغابات الممطرة . كافّة المزارع تدار بظروف غير إنسانيّة
    They cut them off to blend in. Open Subtitles لقد قطعوا هذه الأشياء منهم لكي يندمجوا بين الناس
    They cut out a chunk of muscle about the size of my fist. Open Subtitles لقد قطعوا قطعة من العضلة بحجم قبضتي تقريباً
    They cut the power to the cameras, so there's no way of telling who the shapeshifter is. Open Subtitles , لقد قطعوا الكهرباء عن الكاميرات لذا لا توجد طريقة لمعرفة المتحوِّل
    NO, JOE, They cut MY POWER. I KNOW THEY DID! Open Subtitles لا جو , لقد قطعوا الكهرباء اعلم انهم فعلوا هذا
    True, They cut the throat Men's and they took women and the children. Open Subtitles صحيح, لقد قطعوا رأس كل رجل وسحبوا النساء والأطفال
    I remember. They cut out the glass in broad daylight. Open Subtitles أننى أتذكرها لقد قطعوا الزجاج فى وضح النهار
    Oh, They cut it off with her a long time ago. No way she's bunking'with them. Open Subtitles لقد قطعوا العلاقات معها منذ فترة طويلة لا عجب أنها غاضبة منهم
    They cut my cell phone service off again. Open Subtitles لقد قطعوا خدمة هاتفي المحمول مجدداً
    - They cut me off. - Yeah, she's mad They cut her speech off. Open Subtitles لقد قطعوا خطابي - أجل، أنها غاضبة لأنهم قطعوا خطابها -
    They cut the head off of an American, Mellie. Open Subtitles لقد قطعوا رأس مواطن أمريكي، ميللي.
    They've cut off the electricity and I've got nothing to eat. Open Subtitles لقد قطعوا الكهرباء وليس لدي شيئاً لأكله
    They've cut us off. Open Subtitles لقد قطعوا علينا الطريق
    They've cut us off. Open Subtitles لقد قطعوا لنا الخروج.
    They chopped off the head of Priest Shinzei. Open Subtitles (لقد قطعوا رأس القسيس (شينزي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد