ويكيبيديا

    "لقد كان مثل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • It was like
        
    • He was like a
        
    It was like being on a massive dose of ecstasy. Open Subtitles لقد كان مثل الحصول على جرعة كبيرة من الهلوسة
    It was like that David Hasselhoff video, eating a cheeseburger. Open Subtitles اوه,لقد كان مثل فديو ديفيد هاسلهوف يأكل برقر بالجبن
    His skin was so translucent, It was like he was a jellyfish. Open Subtitles جلده كان شفاف جداً. لقد كان مثل قنديل البحر.
    No. He was like a broken boy child in my arms. Open Subtitles كلا , لقد كان مثل الطفل المكسور القلب بين ذراعي
    He was like a newborn yak trying to find his feet. Open Subtitles لقد كان مثل ياك مولود حديثاً يحاول أن يجد قدمه
    (chuckles) So, Mr. Evaluator, it was, like, a pretty sucky time for the colonists. Open Subtitles إذا يا سيد ي المقيِّم , لقد كان مثل وقتأً عصيباً جداً للمستعمرين
    It was like filming in a ghost country, actually. Open Subtitles لقد كان مثل التصوير في مدينة الأشباح , في الحقيقة
    It was like a-a dry run on paper, all the way down to the weird symbol that we found on the victim's forehead. Open Subtitles لقد كان مثل التجربة على الورق. وصولاً للرمز الغريب الذي وجدناه على جبهة ضحيّتنا.
    When I saw the Justice Department report, It was like, they kind of said, "Well, yeah, they did these things that were wrong. Open Subtitles عندما رأيت تقرير وزارة العدل لقد كان مثل بإنهم نوعاً ما قالوا نعم لقد فعلوا هذه الأشياء الخاطئة
    He blew. I saw him go. It was like a switch had been flipped in him. Open Subtitles لقد إنفجر غضبًا فجأة،لقد رأيته,لقد كان مثل زرًا قد غيره.
    Yeah, It was like a dream, like a totally bizarre dream. Open Subtitles أجل, لقد كان مثل الحلم مثل حلم غريب للغاية
    But he just went like, berserk into this weird deaf rage, It was like, Open Subtitles انه كان يضرب ، مثل هائج جدا في غضب لقد كان مثل
    It was like a vegas buffet but without the regret. Open Subtitles لقد كان مثل بوفيه في فيقاس لكن بدون اي ندم.
    What I did was dumb. It was like gambling. Open Subtitles ما فعلته كان غبياً ، لقد كان مثل المراهنة
    It was like a small town, and I really loved... being a part of it. Open Subtitles لقد كان مثل مدينة صغيرة, ولقد أحببت حقا كوني جزءًا منه.
    It was like I could feel everything in the room, everyone else's emotions. Open Subtitles لقد كان مثل أنه يمكني الشعور بكل شىء في الغرفة مشاعر الجميع
    You should have seen their headquarters. It was like the nerd natural habitat. Open Subtitles كان عليكِ أن تري مقرهم الرئيسي لقد كان مثل المغفل بطبيعته
    It was like... when I climbed my way out of that grave, I left something behind. Open Subtitles لقد كان مثل عندما تسلقت طريقي خارج القبر تركت شيئاً خلفي
    He was like a son to my mother. He'll swear she's innocent. Open Subtitles لقد كان مثل ابن لامى سوف يقسم انها بريئة
    He was like a child, when you give a present, a gift to a child at Christmas time, he's the same, his face changed immediately. Open Subtitles لقد كان مثل طفل صغير أهديتَهُ هدية في عيد الكريسميس ،إنهم متشابهين فتعابير وجهه تتغير حينها
    He was like a bear with a sore head. Did you piss in his pants? Open Subtitles لقد كان مثل الأخرق الغاضب هل تبولتِ في بنطاله؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد