ويكيبيديا

    "لكن قتل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • But killing
        
    • but murdering
        
    • But to kill
        
    The viewer will forgive nearly anything. But killing a little dog... Open Subtitles المشاهد متسامح مع جميع المشاهد تقريبًا ..لكن قتل كلب صغير
    War is war, But killing a man at a wedding, horrid. Open Subtitles الحرب حرب ، لكن قتل رجل أثناء الزفاف؟ أمر بشع
    Men might kill one another, But killing women and children? Open Subtitles قد يقتل الرجال بعضهم, لكن قتل النساء والأطفال ؟
    There's always some kind of beef between us and the Hustlas, But killing grandmas, that ain't how we get down. Open Subtitles دائما كان بيننا وبين عصابة القتلة خلافات لكن قتل كبار السن هذا ليس من أطباعنا
    but murdering people leaves a lot of fuss and bother behind. Open Subtitles لكن قتل الناس لايخلف سوى الإهتياج والإرباك
    The system does have problems, But killing innocent people isn't the answer. Open Subtitles النظام لديه مشاكل، لكن قتل الناس الأبرياء ليس هو الحل.
    I'm not saying I didn't make some mistakes or maybe even commit a few crimes, But killing those kids was not one of them. Open Subtitles لا أنفي أنني ارتكبت بعض الأخطاء وربما ارتكبت بعض الجرائم حتى لكن قتل الولدين ليس أحد تلك الأمور
    I can understand being driven crazy by something you can't scratch, But killing people over it, that's what surprises me. Open Subtitles أتفهم بأن تُصاب بالجنون بسبب شيء لا تستطيع حكه، لكن قتل الناس لأجله، هذا ما يفاجئني.
    But killing a congressman would seem too flashy for them. Open Subtitles لكن قتل عضو في الكونغرس سيلط عليهم الأضواء
    Look, Junior, I know you loved Angie, But killing someone is no small thing. Open Subtitles اسمع , جونيور , أعلم أنك أحببت انجي لكن قتل شخص ما ليس بالأمر الهين
    Hardly the most appetizing process in the world, But killing demons always makes me hungry. Open Subtitles من كان يعلم أنه أكثر أمر فاتح للشهية في العالم لكن قتل الشياطين دائًما يُشعرني بالجوع
    I hesitate to say this after you so kindly saved us, But killing people is a bad habit. Open Subtitles يؤسفني قول هذا بعد أن تكرمت بإنقاذي لكن قتل الناس عادة سيئة
    - But killing some son of a bitch who actually deserves it... Open Subtitles لكن قتل بعض الحمقى الذين يستحقون..
    But killing someone... it's not that easy when they're looking you in the eye. Open Subtitles لكن قتل شخصاً ما... ليس بالأمر السهل عندما ينظرون إلى عينيكِ.
    But killing'people and destroyin'whole cities and towns and... Open Subtitles لكن قتل الناس وتدمير مدن كامله والبلدات...
    But killing civilians isn't going to be a part of it. Open Subtitles لكن قتل المدنيين لن يكون جزءاً منه.
    No, But killing Charlotte and almost killing Claudia was. Open Subtitles كلا، لكن قتل (شارلوت) ومحاولة قتل (كلوديا) بلى.
    But killing one child is something else, something worse. Open Subtitles لكن قتل طفل عمدا هو شئ آخر، شئ بشع.
    But killing Captain Landis wasn't his job. Open Subtitles لكن قتل الرقيب لانديز ليس عمله
    But killing random innocent people is no solution. Open Subtitles لكن قتل أناس أبرياء عشوائيا ليس الحل
    I don't know if you've been paying attention, Professor, but murdering Savage was always the plan. Open Subtitles أجهل إن كنت منتبهًا يا بروفيسور، لكن قتل (سافدج) خطتنا من البداية
    To kill a human being it is a vile act, my friends But to kill a human being with a knife it is still viler. Open Subtitles قتل النفس البشرية هو أمر دنئ يا أصدقائي... لكن قتل النفس البشرية بسكين هو أكثر دناءة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد