| And, look, I know these are just words to you now. | Open Subtitles | واسمعي , اعرف بأن هذه مجرد كلمات بالنسبة لك الان |
| So the question I have for you now is... what are we going to do about it? | Open Subtitles | لذا السؤال الذي املكه لك الان ما الذي سنفعل بشأن هذا |
| I just hope you understand that nothing happening to you now is personal. | Open Subtitles | أنا أتمنى فحسب أن تتفهم أن لاشئ شخصى يحدث لك الان |
| If what you say is true, there's little I can do for you now except rid you from my forest, which I promise to do to all intruders. | Open Subtitles | هناك القليل لافعله لك الان عدا تخليصك من غابتى وهذا ما وعدت بفعله لكل الدخلاء |
| Thank you, but it's yours now. Keep it safe. | Open Subtitles | شكرا لك , ولكنه يعود لك الان , ابقه أمناً |
| Look, I know its hard for you right now... No! | Open Subtitles | اعرف ان هذا صعب بالنسبة لك الان ليس ما قصدته |
| ? I'm telling you now you can't handle it. | Open Subtitles | وانا اقول لك الان لا يمكنك التعامل معه |
| I've just rung to say that one of our best women is on her way over to you now. | Open Subtitles | انا اتصلت الان لاخبرك ان واحدة من افضل موظفاتنا هي في طريقها لك الان |
| You've let out the secret... what will Sapna do to you now? | Open Subtitles | يجب ان تخرج السر ماذا ستفعل سابنا لك الان ؟ |
| Hondo's base will soon be ours, and he will not survive this, unless he embraces the same choice I give you now. | Open Subtitles | قاعدة هيندوا قريبا سوف تكون لنا ولن ينجوا ابدا من هذا الا اذا تضامن مع نفس القرار الذي اعطيته لك الان |
| Does it mean the same for you now as before you turned? | Open Subtitles | انه لايعني ذات الشيئ بالنسبة لك الان مثلما قبل ان تتحول ؟ |
| I know everything holds a memory for you now, | Open Subtitles | اعرف ان كل شيء يترك ذكرى لك الان |
| - I think this belong to you now, son. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا الشئ قدر لك الان, بني. |
| But I hear that the fellow you got working for you now is actually Beauregard Bennet. | Open Subtitles | ولكني سمعت ان الشخص الذي يعمل لك الان هو في الواقع بو ريجارد بينيت |
| It is totally up to you now if we can be friends, no kidding. | Open Subtitles | الامر متروك برمته لك الان يمكننا ان نكون اصدقاء , بلا مزاح |
| Well, we can kill him or let him leave, but that's up to you, now. | Open Subtitles | نستطيع ان نقتله او ان ندعه يعيش لكن هذا عائد لك الان |
| Thank you. Now if you'll please excuse me for a moment. | Open Subtitles | .شكرا لك , الان اذا سمحت لي اعذرني لحظه |
| I'll say sorry to you now, okay? | Open Subtitles | ، انا اقول اسفة لك الان.. حسنا؟ |
| I will pay you now. - That will tell she was there. | Open Subtitles | سأدفع لك الان ذلك سيظهر انها كانت هناك |
| - "Crip space is all yours now. " | Open Subtitles | –كريب سبيس.. كله لك الان |
| I know, but it's yours now. | Open Subtitles | اعلم ، لكنه لك الان |
| You're having these emotions because you feel like I'm the only man in your life who listens to you and cares about you right now. | Open Subtitles | انت تحصل على هذه العواطف لانك تظن انني الرجل الوحيد في الحياة الذي يسمتع اليك ويهتم لك الان |