ويكيبيديا

    "للحق في السكن الملائم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the right to adequate housing
        
    • right to adequate housing as
        
    UN-Habitat contributed to a project of the High Commissioner on the development of a set of indicators for monitoring compliance with the right to adequate housing. UN وقد أسهم الموئل في مشروع للمفوضية بشأن وضع مجموعة من المؤشرات لرصد الامتثال للحق في السكن الملائم.
    UN-Habitat contributed to a project of the High Commissioner on the development of a set of indicators for monitoring compliance with the right to adequate housing. UN وقد أسهم الموئل في مشروع للمفوضية بشأن وضع جملة من المؤشرات لرصد الامتثال للحق في السكن الملائم.
    It reaffirmed its commitment to the full and progressive realization of the right to adequate housing, as provided for in international instruments. UN وأكد المؤتمر من جديد التزامه باﻹعمال الكامل والتدريجي للحق في السكن الملائم على النحو المنصوص
    It reaffirmed its commitment to the full and progressive realization of the right to adequate housing, as provided for in international instruments. UN وأكد المؤتمر من جديد التزامه باﻹعمال الكامل والتدريجي للحق في السكن الملائم على النحو المنصوص عليه في الصكوك الدولية.
    It reaffirmed its commitment to the full and progressive realization of the right to adequate housing, as provided for in international instruments. UN وأكد المؤتمر من جديد التزامه باﻹعمال الكامل والتدريجي للحق في السكن الملائم على النحو المنصوص عليه في الصكوك الدولية.
    19. States are required constantly to monitor housing policies and assess their compatibility with the progressive realization of the right to adequate housing. UN 19 - ويطلب من الدول باستمرار أن تقوم برصد سياسات الإسكان وتقييم توافقها مع الإعمال التدريجي للحق في السكن الملائم.
    Evidence indicates that housing policies based exclusively on facilitating access to credit for homeownership are incompatible with the full realization of the right to adequate housing of those living in poverty, failing to supply habitable, affordable and well-located housing solutions accessible to the poor. UN وتشير الأدلة إلى أن سياسات الإسكان التي تقوم حصرا على تسهيل الحصول على الائتمان لتملك المساكن تتعارض مع الإعمال الكامل للحق في السكن الملائم للفقراء، ولا توفر حلولا لحصول الفقراء على السكن الصالح للسكنى بأسعار معقولة وفي موقع جيد.
    Indeed, 33 out of 241 paragraphs of the Habitat Agenda address human rights issues in language firmly grounded in international human rights instruments, and elaborate various aspects of and actions needed for the progressive realization of the right to adequate housing. UN والواقع أن 33 فقرة من أصل 241 فقرة يضمها جدول أعمال الموئل تتناول قضايا حقوق الإنسان بعبارات راسخة الجذور في صكوك حقوق الإنسان الدولية، وتسهب في شرح مختلف الجوانب والإجراءات اللازمة للإعمال التدريجي للحق في السكن الملائم.
    Forced evictions and the displacement of communities within the context of efforts partly aimed at mitigating climate change have thus sometimes led to violations of the right to adequate housing. UN وهكذا فإن عمليات الإخلاء القسري وتشريد المجتمعات المحلية ضمن الجهود التي تهدف جزئيا إلى التخفيف من تغير المناخ وأدت في بعض الأحيان إلى انتهاكات للحق في السكن الملائم.
    63. Homelessness in both the developed and developing countries, caused by such factors as poverty, lack of affordable housing, conflict or natural disasters, was the most visible and severe violation of the right to adequate housing. UN 63- وتـابعت قائلة إن التشرد في البلدان النامية والمتقدمة النمو على السواء، الناتح عن عوامل مثل الفقر وغلاء المساكن والصراعات والكوارث الطبيعة، هو أوضح وأشد انتهاك للحق في السكن الملائم.
    17. The Committee views many component elements of the right to adequate housing as being at least consistent with the provision of domestic legal remedies. UN 17- وتعتبر اللجنة أن العديد من العناصر المكونة للحق في السكن الملائم تتفق على الأقل مع الحكم المتعلق بتوفير سبل الانتصاف المحلية.
    17. The Committee views many component elements of the right to adequate housing as being at least consistent with the provision of domestic legal remedies. UN 17- وتعتبر اللجنة أن العديد من العناصر المكونة للحق في السكن الملائم تتفق على الأقل مع الحكم المتعلق بتوفير سبل الانتصاف المحلية.
    The Committee recalls that effective monitoring of the right to adequate housing, either by the Government concerned or by the Committee, is not possible in the absence of the collection of appropriate data, and would request all States parties to ensure that the necessary data is collected and is reflected in the reports submitted by them under the Covenant. UN وتذكّر اللجنة بتعذر الرصد الفعلي للحق في السكن الملائم سواء من جانب الحكومة المعنية أو من جانب اللجنة دون القيام بجمع بيانات مناسبة. ومن ثم فإنها ستطلب إلى جميع الدول اﻷطراف التحقق من جمع البيانات اللازمة وكذلك انعكاسها في التقارير التي تقدمها بموجب العهد. حواشي المرفق الرابع
    319. It therefore expresses its serious concern about the nature and magnitude of the problems relating to forced evictions and calls upon the Government of the Dominican Republic to take urgent measures to promote full respect for the right to adequate housing. UN ٩١٣- ولهذا فإنها تعرب عن قلقها البالغ إزاء طبيعة وضخامة حجم المشاكل المتعلقة بعمليات الطرد بالقوة وتناشد حكومة الجمهورية الدومينيكية اتخاذ تدابير عاجلة لتعزيز الاحترام الكامل للحق في السكن الملائم.
    17. The Committee views many component elements of the right to adequate housing as being at least consistent with the provision of domestic legal remedies. UN ٧١- وتعتبر اللجنة أن العديد من العناصر المكونة للحق في السكن الملائم تتفق على اﻷقل مع الحكم المتعلق بتوفير سبل الانتصاف المحلية.
    17. The Committee views many component elements of the right to adequate housing as being at least consistent with the provision of domestic legal remedies. UN 17- وتعتبر اللجنة أن العديد من العناصر المكونة للحق في السكن الملائم تتفق على الأقل مع الحكم المتعلق بتوفير سبل الانتصاف المحلية.
    As outlined in the first report of the Special Rapporteur, the Istanbul Declaration and the Habitat Agenda (A/CONF.147/18) adopted at Habitat II in 1996 is a strong human rights document which forms a basis for further national and international actions towards progressive realization of the right to adequate housing. UN 11- وكما ورد في التقرير الأول الذي قدمه المقرر الخاص، فإن إعلان اسطنبول وجدول أعمال الموئل اللذين تم اعتمادهما في الموئل الثاني عام 1996 يشكلان وثيقة هامة في مجال حقوق الإنسان تعتبر أساساً للمزيد من الإجراءات الوطنية والدولية نحو الإعمال التدريجي للحق في السكن الملائم.
    Defining such minimum essential levels of the right to adequate housing, and corresponding national benchmarks, is therefore crucial in determining the level of compliance by States parties with the provisions of the Covenant and the stage of progressive realization of the right to adequate housing. UN وعليه، فإن وضع تعريف للمستويات الأساسية الدنيا للحق في السكن الملائم، والنقاط المرجعية الوطنية المقابلة لها، يعد أمراً حاسم الأهمية في تحديد مستوى امتثال الدول الأطراف أحكام العهد ومرحلة الإعمال التدريجي للحق في السكن الملائم.
    Pursuant to resolution 2001/28, information was also sought as to relevant policy initiatives and best practices, the legal status of the right to adequate housing, priority issues and experience in overcoming obstacles, as well as needs and capacities for technical assistance. UN وعملاً بالقرار 2001/28، سعى المقرر الخاص للحصول أيضاً على معلومات تتعلق بمبادرات السياسة العامة وأفضل الممارسات، ذات الصلة وبالمركز القانوني للحق في السكن الملائم والمسائل ذات الأولوية والخبرة في العقبات، وكذلك الاحتياجات والقدرات للحصول على مساعدة تقنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد