In this regard, literacy is a precondition of effective social participation and a tool of empowerment at individual and community levels. | UN | وفي هذا الصدد، فإن محو الأمية هو شرط مسبق للمشاركة الاجتماعية الفعالة وأداة للتمكين على مستوى الأفراد والمجتمعات. |
Leaving school without qualifications has serious consequences for social participation among these boys, causes an imbalance in the labour market and negatively influences the Netherlands Antilles' ability to develop capacity. | UN | وترك المدرسة دون الحصول على مؤهلات له عواقب خطيرة بالنسبة للمشاركة الاجتماعية بين هؤلاء الأولاد، ويسبب خللاً في سوق العمل، ويؤثر سلباً على تنمية قدرات جزر الأنتيل الهولندية. |
Mainstream education, the Youth Training Programme and special courses will equip young people for optimal social participation, allowing them to enter the labour force as fully-fledged citizens. | UN | وسيؤدي التعليم العام وبرنامج تدريب الشباب والدورات الخاصة إلى إعداد الشباب للمشاركة الاجتماعية المثلى، مما يتيح لهم الانضمام إلى قوة العمل كمواطنين كاملي الأهلية. |
A social involvement action plan has been developed in Estonia, which aims to reduce poverty. | UN | وقد وُضعت في إستونيا خطة عمل للمشاركة الاجتماعية تهدف إلى تخفيض الفقر. |
The new agenda for development must incorporate the principles of sustainable development, fair trade, technology transfer, South-South cooperation and stronger social participation mechanisms. | UN | ويجب أن تتضمن الخطة الإنمائية الجديدة مبادئ التنمية المستدامة والتجارة المنصفة، ونقل التكنولوجيا، والتعاون فيما بين بلدان الجنوب، وآليات أقوى للمشاركة الاجتماعية. |
By helping to eradicate hunger and poverty through improving living standards, promoting social participation and strengthening life skills, Tzu Chi has empowered communities to become more self-sufficient. | UN | وبالمساعدة على القضاء على الجوع والفقر من خلال تحسين مستويات الحياة والترويج للمشاركة الاجتماعية وتقوية المهارات الحياتية، نجحت المؤسسة في تمكين المجتمعات المحلية لتصبح أكثر اكتفاءً ذاتياً. |
The Ministry of Defense explained that the plan took into consideration the consistent decrease in the number of men in the armed force and the need to provide women with more opportunities for social participation. | UN | وقد أوضحت وزارة الدفاع أن الخطة قيد النظر تأخذ في الاعتبار ذلك الانخفاض المستمر في عدد الرجال بالقوات المسلحة، والحاجة إلى تزويد النساء بمزيد من الفرص للمشاركة الاجتماعية. |
84. With regard to participation mechanisms, the commitment to adequately strengthen existing institutional mechanisms for social participation, such as the development councils, or establish new ones must be implemented. | UN | 84 - وفيما يتعلق ببرامج المشاركة، من الضروري الوفاء بالالتزامات المتعلقة بإنشاء آليات مؤسسية للمشاركة الاجتماعية أو الدعم الوافي للموجود منها، كمجالس التنمية على سبيل المثال. |
We will continue to create spaces for the active social participation of all sectors, particularly those which have been traditionally excluded. | UN | وسنواصل العمل على تهيئة الفسحة اللازمة للمشاركة الاجتماعية الحثيثة من جميع القطاعات، لا سيما القطاعات التي عانت بصورة تقليدية من الاستبعاد. |
In particular, the Government reiterates the commitment it made in the Agreement on Social and Economic Aspects and Agrarian Situation to enhance social participation with a variety of information and education tools focusing on the protection of human rights, the renewal of the political culture and the peaceful settlement of disputes. | UN | وفي هذا الصدد، تكرر الحكومة، بصفة خاصة، تأكيد ما تعهدت به في الاتفاق المتعلق بالجوانب الاجتماعية والاقتصادية وحالة الزراعة من تعزيز للمشاركة الاجتماعية عن طريق مختلف أشكال اﻹعلام والتثقيف في مجال حماية حقوق اﻹنسان، وتجديد الثقافة السياسية، وتسوية المنازعات بالوسائل السلمية. |
192. Therefore, issues of gender equality and women's participation in society are integral to the general promotion of social participation and the goal of building a " society for all " . | UN | 192- وهكذا، فـإن مسألتـَـي المساواة بين الجنسين ومشاركة المرأة في المجتمع همـا جزءٌ لا يتجـزأ من عملية التعزيز العامة للمشاركة الاجتماعية ولهدف بناء " مجتمع للجميع " . |
79. With greater participation of women in the social, economic and cultural spheres high on the Government's agenda, the percentage of social participation of women, female literacy, university students and life expectancy had increased considerably. | UN | 79 - وقال إنه مع تصدُّر زيادة مشاركة المرأة في المجالات الاجتماعية والاقتصادية والثقافية لبرامج الحكومات، حدثت زيادة كبيرة في النسبة المئوية للمشاركة الاجتماعية للنساء، وفي تعليم الإناث، وفي عدد الطالبات الجامعيات، وفي العمر المرتقب. |
" Discrimination against persons with disabilities " means any distinction, exclusion or restriction on social participation, based on a disability which has the effect of impairing or nullifying the recognition, enjoyment or exercise by a person with a disability of his or her human rights and fundamental freedoms in the political, economic, social, cultural, employment, educational, sports or any other sphere of public life. | UN | التمييز ضد المعوقين: هو كل تفريق أو استبعاد أو تقييد للمشاركة الاجتماعية استنادا إلى إعاقة تمنع أو تلغي الاعتراف بحقوق الإنسان وبالحريات الأساسية للمعوقين في المجالات الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والوظيفية والتعليمية والرياضية وفي أي مجال من مجالات الحياة العامة أو التمتع بها أو ممارستها على قدم المساواة. |
3. Various specific programmes in the field of public health (one of which was the programme of action on health monitoring (1997-2001)) and also in other social fields came into being and contained explicit references to the need for collecting information and data, such as on health status and its determinants, on social participation and on equal opportunities. | UN | 3 - وقد دخلت حيز النطاق العملي برامج محددة مختلفة في مجال الصحة العامة، (أحدها هو برنامج إجراءات الرصد الصحي (1997-2001)، فضلا عن برامج مشمولة بمجالات اجتماعية أخرى، تضمنت إشارات صريحة إلى ضرورة جمع المعلومات والبيانات في هذا المجال، ومنها على سبيل المثال الوضع الصحي ومحدداته بالنسبة للمشاركة الاجتماعية وتكافؤ الفرص. |
20. The report includes information that a social involvement action plan has been developed in Estonia which aims to reduce poverty and refers to some specific measures taken. | UN | 20 - يتضمن التقرير معلومات تفيذ بأنه قد وُضعت في إستونيا خطة عمل للمشاركة الاجتماعية تهدف إلى الحد من الفقر، ويشير إلى بعض التدابير المحددة التي اتخذت. |
21. The report includes information that a social involvement action plan has been developed in Estonia which aims to reduce poverty and refers to some specific measures taken. | UN | 21 - يتضمن التقرير معلومات تفيد بأنه قد وُضعت في إستونيا خطة عمل للمشاركة الاجتماعية تهدف إلى الحد من الفقر، ويشير إلى بعض التدابير المحددة التي اتخذت. |
160. Intersectoral Strategy of social involvement (approved by Decision of Council of Ministers no.218, dated 3.2.2008) is an integral part of National Strategy for Development and Integration. | UN | 160- وتشكل الاستراتيجية المتعددة القطاعات للمشاركة الاجتماعية (المعتمدة بقرار مجلس الوزراء رقم 218، المؤرخ 3 شباط/فبراير 2008) جزءاً لا يتجزأ من الاستراتيجية الوطنية للتنمية والاندماج. |
Attention was focused on promoting social engagement and public-private partnerships in the Dominican Republic. | UN | وتركز الاهتمام على الترويج للمشاركة الاجتماعية وللشراكات بين القطاعين العام والخاص في الجمهورية الدومينيكية. |