ويكيبيديا

    "لمعجزة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a miracle
        
    • un milagro
        
    It's a miracle that he survived that blast at all. Open Subtitles إنها لمعجزة أنه نجى من هذا الإنفجار من الأساس
    It's a miracle you two fall for each other. Open Subtitles إنها لمعجزة أن تغرما أنتما الإثنان ببعضكما البعض
    I mean, it's a miracle the timeline hasn't imploded already. Open Subtitles أعنّي إنها لمعجزة أن المسّار الزمني لم ينهار مسبقًا
    It happened on their territory. It's a miracle I made it out. Open Subtitles . ووقع على اراضيهم , انها لمعجزة اني نجوت
    It's a miracle any of you can piss seeing as you gotta find your dick first. Open Subtitles إنها لمعجزة أنه وقت تبولكم، سيتم رؤية أعضائكم التناسلية أولاً
    For years, I'd pray for a miracle that I could see them one more time. Open Subtitles لسنوات، صليت لمعجزة رؤيتي لأحدهما لمرة آخرى بعد
    That poor girl. It's a miracle she's still alive. Open Subtitles تلك الفتاة المسكينة إنها لمعجزة كونها حيّة
    It's a miracle anything is still intact in there. Open Subtitles لمعجزة أن يبقى كل شيء هناك على حاله
    Though one could easily mistake the bullet missing her heart for a miracle. Open Subtitles على الرغم من أن المرء يمكن أن يخطئ بسهولة الرصاصة في عداد المفقودين قلبها لمعجزة.
    I need a miracle to turn this around. Open Subtitles رجل الكهف أحتاج لمعجزة لكي أتخطى هذة المرحلة
    For a parent, it stirs up memories of a day blessed by a miracle. Open Subtitles إنه يثير الذكريات للأبوين لمعجزة وُهبت لهم ذات يوم.
    It's a miracle that you have so many friends. Open Subtitles إذا رأيت شيئا انها لمعجزة ان لديك هذا العدد الكبير من الأصدقاء
    And in a perfect world, a miracle would happen Open Subtitles و في عالم مثالي من الممكن لمعجزة أن تحدث
    It's a miracle bystanders weren't hurt. Open Subtitles إنها لمعجزة بأن لم يتأذوا أولئك المتفرجين.
    Surgeon said it's a miracle he's still alive, but he is. Open Subtitles قال الجراحون أنها لمعجزة بقاؤه حياً، لكنه كذلك
    It is a miracle that I no longer prostitute. Open Subtitles بدون توقعات ولا مستقبل إنه لمعجزة بأني لست عاهرة حالياً
    It is a miracle any of us survived. Open Subtitles إنها لمعجزة بأن أحدنا نجى من تلك الأيام.
    It's a miracle we managed to get anything up and running again as fast as we did. Open Subtitles إنها لمعجزة أننا استطعنا تشغيل أي شئ من جديد بهذه السرعة
    With a mother like you, it's a miracle she ain't tried this years ago. -Where you taking her? Open Subtitles إنّها لمعجزة عدم محاولتها السنين الماضية
    They'll need a miracle to win in rebuttal. Open Subtitles هم بحاجة لمعجزة كي يفوزو علينا في نقضهم.
    Si, es un milagro. Open Subtitles نعم , إنها لمعجزة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد