When Hammond called you, why didn't you say something to me? | Open Subtitles | عندما إتصل بك هاموند لماذا لم تقولى لى شيئا ؟ |
Why didn't you say your transfer was a backstop? | Open Subtitles | لماذا لم تقولى ان انتقالك كان غطاء ؟ |
You didn't say anything to the cops, did you? | Open Subtitles | أنت لم تقولى شيئا لرجال الشرطة، هل فعلت؟ |
You didn't say goodbye. You just disappeared. | Open Subtitles | أنتى لم تقولى مع السلامة حتى أنتى فقط تلاشيتى |
Brit, if you don't say something to her, I will. | Open Subtitles | بريت، إذا لم تقولى شىء لها، سأفعل. |
You never said anything about seeing other people. | Open Subtitles | أنتى لم تقولى شئ عن أننا سنواعد أشخاصاً آخرين |
You haven't said a word to Jackson all night. | Open Subtitles | أنت لم تقولى كلمة إلى جاكسن طوال اللّيل. |
You sure you didn't tell them we were coming? | Open Subtitles | هل أنت واثقة أنك لم تقولى لهم أننا قادمون ؟ |
My goodness, why didn't you say so in the first place? | Open Subtitles | يا آلهى لماذا لم تقولى ذلك من البداية ؟ |
Why didn't you say so? He's here now in the back booth. | Open Subtitles | لماذا لم تقولى ذلك ؟" أنه هنا الآن فى الخلف |
Why didn't you say that before? | Open Subtitles | -لماذا لم تقولى ذلك من البداية ؟ -لا اريد ان اعد نفسى افهم كل شئ |
- Why didn't you say something to me? | Open Subtitles | - لماذا لم تقولى شيءً لي؟ - أنا لا أعرف. |
Well, why didn't you say so in the first place? | Open Subtitles | ولماذا لم تقولى هذا من المقام الأول ؟ |
Of course. - Why didn't you say anything? | Open Subtitles | ـ طبعاً ـ لِمَ لم تقولى أى شئ؟ |
That's right... You didn't say nothin'! | Open Subtitles | هذا صحيح.. لم تقولى شىئ خاطىء على الأطلاق |
- You didn't say you were bound for Sintra. - Neither did you. | Open Subtitles | انت لم تقولى انكى متجهه الى سينترا ولا انت ايضا |
Yeah, but still, when I asked you your name, You didn't say... | Open Subtitles | نعم, ولكن عندما سألتك عن اسمك ... لم تقولى |
You didn't say anything on the flight back from Rome. | Open Subtitles | (لم تقولى شيئاً منذ أن عادت الطائرة من (روما |
If you don't say "l do," or if anything should happen to interrupt this performance, I say one word into this, and down will come baby, cradle and all. | Open Subtitles | إذا لم تقولى نعم تعلمين ماذا سوف يحدث |
If you don't say anything, they can't make me testify against you. | Open Subtitles | لو لم تقولى شىء لن يجعلونى اشهد ضدك |
Wait. You never said that he looked like Lavon. | Open Subtitles | أنتظرى أنت لم تقولى قط أنه كان يشبه لافون |
- You haven't said anything clever. - Stick around. | Open Subtitles | لم تقولى أى شيىء ملفت للنظر أنتظــــر |
You didn't tell she couldn't sleepover. | Open Subtitles | لم تقولى لى انها تستطيع المبيت |